【www.shanpow.com--在线汉语词典】
不是拼音一:汉语拼音韵母表
a[阿] an[安] ao[奥] ai[哀] ang[昂] o[喔] ong[翁] ou[欧] e[鹅] en[恩] er[儿] ei[欸] eng[摁] i[衣] ia[呀] iu[由] ie[耶] in[因] ing[英] u[乌] un[温] ua[蛙] uo[窝] ue[月] ui[威] ü[迂] iao[腰] ian[烟] iang[央] iong[用] uai[外] uan[弯] uang[往] 1.标调顺序: ①按照” a o e i u ü”的顺序,如” ao”应把调标在a上,” uo”的调在o上 ②例外情况:“i 、u”在一起时 ,标调标在后.即” iu、ui”的调都应标在后一个字母上. 2.“ü见j q x ,脱帽行个礼.”要去掉两点;另外,在零声母音节(yu)中,也要去掉y后的ü上两点,小学低段教学中,为方便学生记忆,可以把顺口溜改为”ü见j q x y ,脱帽行个礼.” 3.o的标准的读音是“哦”(一声) 4.读音难点提醒:前鼻音读法是舌尖抵住上齿龈(其实只要在收尾时,把舌尖碰上上齿就对了)。后鼻音的读法是抬起舌根(孩子初学时,往往会发音过于靠后,时间长了自会改正.) 汉语字音可以分成声母、韵母、字调三部分。一个字起头的音叫声母,其余的音叫韵母,字音的高低升降叫字调。大部分字的声母是辅音声母,只有小部分的字拿元音起头(就是直接拿韵母起头),它的声母叫“零声母”,如“爱(ai)”、“鹅(e)”等。韵母是中国汉语音韵学术语,一个汉字音节中声母后面的成分。韵母至少要有一个元音,也可以有几个元音,或元音之后再加辅音。由几个音素组成的韵母又可以细分为韵腹 (主要元音) 、韵头 (又称介音) 、韵尾,如官〔guan〕这个音节中,〔g〕是声母,〔uan〕是韵母。韵母〔uan〕中,〔a〕是韵腹,〔u〕是韵头,〔n〕是韵尾。韵母表(24个):a o e i u ü ai ei ui ao ou iu ie üe er an en in un ün ang eng ing ong单韵母6个:a o e i u ü 复韵母8个:ai ei ui ao ou iu ie er 鼻韵母9个:an en in un ün(前鼻音韵母) ang eng ing ong(后鼻音韵母) 特殊韵母1个:er声母表(23个): b p m f d t n l g k h j q x zh ch sh r z c s y w 整体认读音节(16个): zhi chi shi ri zi ci si yi wu yu ye yue yuan yin yun ying 整体认读音节一般是指添加一个声母后读音仍和韵母一样的音节(yuan比较特殊),也就是指不用拼读即直接认读的音节,所以整体认读音节要直接读出,如yi wu yu等。 零声母音节:a ai an ang ao e ê ei en eng er o 平舌音:zi ci si 翘舌音:zhi chi shi ri 音节分两拼音节(声母和韵母)和三拼音节(声母、介母、韵母)以前我们说过在音节这个大部落中,有声母和韵母两大家族,生活在这两大家族中的声母孩子和韵母孩子非常善良友好,有些见到面就会手拉手聚在一起,而有些呢见到面呀还不认识,你看声母sh 正在散步,这时韵母O也来了,可是他们并不认识对方,这时,交际广泛的韵母U来了,他呀已经介绍了好多声母和韵母认识了,是非常出色的中介人,看看他左手拉SH,右手拉O,把它们都拉到自己的身边,又组成了新型家庭,这个小家庭和其他的家庭都不一样,你知道哪里不一样吗? 有一个声母和两个韵母组成,其中的韵母U 因为他是中介人,所以我们把他叫做介音,把这种音节叫三拼音节。(板书:声母—介音—韵母→三拼音节)三拼音节(9个):ia ua uo uai iao ian iang uang iong 三拼音节是指由声母+介母+韵母拼成的音节。如jiɑ huɑ 中间的i和u是介母,要读得轻,短。(也有人认为,介母是细分出来的。如q-u-an拼成quan,其中uan也说是quan的韵母。)如:xian , lian xiong 是三拼音节,由声母,韵母,介母组成的。 而liu 是两拼音节,声母是l,韵母是iu ,中间没有介母。liu 里虽然有i ,但是这里的iu 是连在一起的,是复韵母。er既不是三拼音节又不是整体认读,而是零声母音节。汉语拼音标声调位置的儿歌1、有ɑ不放过(有ɑ一定要标在ɑ上)无ɑ找oe(没有ɑ的时候标在o上,如果没有o则标在e上)iu并列标在后(iu, ui的情况,标在后面的字母上,比如说iu应该标u,ui应该标i)单个韵母不用说(只能标在单韵母上) 2、有ɑ标ɑ上,没ɑ找o、eiu都有标在后这样标调不会错"子"字在后读轻声3、有a在,把帽戴,a要不在,o,e戴,要是i,u一起来,谁在后面给谁戴。声调符号就像一顶帽子,只能戴在ɑ、o、e、i、u、ü 6兄弟头上。不过,一个音节中有时会同时出现这6个中的两个或三个,究竟戴在谁的头上,是有一定规则的。ɑ o e i u ü想戴帽,i u ü在前面不能要。这句口诀,简单明了,是不是可以帮助你很快判断出声调符号该标在谁头上了呢?就是说,有ɑ、o、e、i、u、ü时把声调标在它们头上,其他字母都不标调,如ān、gèng、yī、wǔ、lǜ、hóng;而6兄弟同时出现几个时,一般标在前面一个的头上,但如果i u ü在前面就要除开,不标调,剩下的谁在前面戴在谁头上,如jiǔ、duì、jiào、jiě、xué。
不是拼音二:汉语拼音教学
与海外华文教师谈汉语拼音教学
作者 梁星乔
汉语、华语或者说华文教学,在海外已有上百年的历史了。那是海外华侨、华人团体为了向后代传授民族语言文化,为了保留民族传统而自发进行的一种民族意识很强的教学活动。其教学语言则多为方言。所以福建华人聚居的地区多教闽南话;广东华人聚居的地区又多习潮汕音。后来改用注音字母教国语,但大多数仍然摆脱不了方言方音的干扰。代代相传,以至今日,海外华人社会的国语也多是带有方言味道的国语,还不是真正的以北京语音为标准音的国语,即汉语普通话。汉语普通话之所以不能被人们比较准确地习得,原因当然是多方面的,而其中比较重要的一条则是长期以来没有一套科学地拼写国语普通话的符号(注音字母是汉字的注音符号,它还不可能成段、成篇地拼写普通话)。今天有了,那就是《汉语拼音方案》的一套拉丁字母。既然这套字母能准确地,成段、成篇地拼写出汉语普通话,那就可以按普通话的发音方法成段成篇地阅读。这对学说和推广普通话当然是大有好处的了。
但是,海外华文教师由于历史的原因,其汉语普通话还不甚标准。所以今天的海外华文教学也还不可能完全走上北京语音的道路。为此,有些地方专门从中国国内请去了一些操标准汉语普通话的教师,但势孤力单,也还不可能真正解决问题。如若要使华文教学,尤其是海外华文民校的华文教学真正走上以北京语音为标准音的教学之路,我以为其关键还在于在海外从事华文教学的老师们。倘若老师们能利用汉语拼音矫正自己的非普通话语音,能利用汉语拼音习得普通话,那对于海外华文教育,对汉语普通话走向世界,势必是一种伟大的贡献。
基于这一想法,本文将不过多地谈论诸如发音器官的运用、声母的发音方法等等,因为这些内容在各类对外汉语教材中已多有详尽的说明。本文虽然题为《与海外华文教师谈汉语拼音教学》,但也不可能涉及很广,只想谈谈下面几个问题,希望能对学习汉语拼音的朋友和从事汉语拼音教学的老师们有所帮助。
汉语拼音为什么要以北京语音为标准音
在中国,凡是从事对外汉语教学的教师有一个最基本的条件,那就是必须会说以北京语音为标准音的普通话。这就是说,必须保证海外华人、外国人乃至中国少数民族群众所习得的是中国的标准国语。而汉语拼音方案则正是为拼写、拼读汉语普通话而制定的一套字母。有人觉得奇怪,为什么要以北京语音,而不是用广东客家话,或福建闽南话语音为标准音呢?
我们知道,中国疆域辽阔,人口众多,尽管文字是统一的,但是方言现象却极为复杂。不仅各省之间的语音有着很大的差异,就是一省之内的不同县市之间,其语音也多有不同。所说,过去有的北方干部到南方各省考察工作时,所到之省、市、县,几乎都得请人做翻译。显然,这种复杂的方言现象,严重地阻碍着思想政治和经济文化的交流。
为了寻求一种便利交际的“民族共通语”,中国人民走过了漫长的路。北京语音的标准音地位就是在这漫长的历史演讲中确立下来的。人们常说,北京是五朝古都。哪五朝?就是“辽、金、元、明、清”这五个朝代。特别是自元朝统一以来的八百年间,北京一直是全国政治、经济和文化的中心。单就语言而论,元朝的时候已经是“四海同音”了。据记载,当时上至国家政府务,下至民事庶务,所用的语言便是以元大都(今北京)为中心的“中原之音”。元朝人周德清所着的《中原音韵》一书不仅已成为当时元曲作家们审音、辨字和押韵的工具书,而且该书已经把汉语四声的“平声调”分解为“阴平声”和“阳平声”了。这“中原之音”便是当时称作“官话”的语音标准。
以中原音为标准音的“官话”到了明朝有了进一步的发展。明灭元朝,曾把元大都改称北平。后来明朝首都从南京北迁,又改北平为北京。当时明朝政府下令编篡的《洪武王韵》一书已经将北京语音作为语音规范了。明朝政府还规定,人们说话和写文章都要以《洪武正韵》为标准。到了清朝,“官话”的推广更为严格。有一条规定说,凡“举人生员贡监童生不谙官话者不准送试”。这就是说,不熟悉“官话”的读书人是不准参加政府考试的。更可见对语音要求之严格了。
从以上简单的介绍中我们可以看出,元、明、清三代,北京语音已经逐渐成为“官话”的标准音了。民国以来,统一国音和推行国语的运动更走上了科学的轨道。1913年制定的《注音字母》就是用来标注北京音的字母,这实际上已经给汉字、给国语定了“音”。在1926年召开的“统一国语大会”上更明确指出:“北京的方言就是标准的方言,就是中华民国的公共语言,就是用来统一全国的标准国语。”新中国成立以后,国家的空前统一和强大,为语言的统一创造了一个比以往任何时期都更加优越的条件。1955年,中国文字改革委员会决定将民族共通语称作“普通话”,并在普通话的科学定义中明确规定“以北京语音为标准音。”“北京语音”的标准音地位就这样在近800年的中原音──官话──国语──普通话的历史演进中被确定下来了。这是历史的选择而非人为的规定。
另外,北京语音之所以能被历史肯定,能被全中国人民所接受也有它自身的一些原因。据专家们分析,北京语音起码有以下三点长处:
一是语音系统比较简单。标准的北京音音素少,只有32个,即单元音7个;特殊元音两个:舌尖元音-i和卷舌元音er辅音21个(即21个声音)和前后鼻辅音n、ng。北京音不但音素少,而且音节的构成也比较简单。一个音节最少有一个音素,如,é(鹅)tiān(天)。就音节的总量而言,仅有410多个。这些都为音节的辨析和认读带来了方便。
二是辅音中清音多而浊音少(只有m、n、l、r四个浊音);四声变化抑扬顿挫,清晰悦耳;再加上一半以上的音节中都含有“a、o、e”三个发音清脆响亮的元音,以及讲究韵辙变化等等,这样就能在听觉上给人以清晰悦耳、舒缓柔和之感,且富有音乐性。
三是北京音在口语中有着明显的“儿化韵”和“轻声”现象。这不仅可以使语音语调更富变化,使语义表述更加确切,而且还能增加语气的亲切、风趣之情。北京语音自身的这些优越性在中国各地区的方言语音中可以说是佼佼者的了。
北京语音既然是我们民族共通语的语音标准,我想,作为对外汉语教学的老师,尤其是在海外从事华文教学,但普通话还不够标准的老师,有意识地、自觉地用汉语拼音矫正自己的发音,努力地用尽量标准的普通话改进我们的汉语和华文教学,把我们中华民族的民族共通语推向世界,应该是我们光荣而神圣的义务。“有志者,事竟成”,我们的这一愿望是一定能够实现的。
何处入手教拼音
汉语拼音是中国小学语文课的启蒙篇。学会了汉语拼音就等于给孩子们请来了一位随叫随到的小先生。他不但能告诉孩子每个字的读音,而且还能指导孩子们用普通话读书。汉语拼音也是海外华人学生和外国人华语人门的第一课,他们掌握了汉语拼音就等于掌握了一个开启中国语言殿堂之门的声控器。但是,何处入手教拼音呢?特别是对那些母语非汉语的海外华文民族的学生和外国人,这第一课应该从哪里起讲呢?
过去,用注音字母华文的时候,有的老师习惯于从声母入手,就是先让学生掌握了21个声母之后,再教韵母,然后再教声、韵相拼,开始识字。现在改教汉语拼音了,有的老师还是沿用过去的方法,仍然是等到学生把“b、p、m、f……”唱读熟了,记住了,然后再出示韵母,并与声母相拼,进入识字教学。近年来,有些地方的华文学校采用国内编写的华文或汉语教材。这些教材一开篇就是汉语拼音,但不是教“b、p、m、f”而是从“a、o、e……”几个单韵母入手。于是便又按照教材的安排,一课一课地教了起来。那么,这些方法哪个好呢?是先教声母好呢?还是从单韵母入手好呢?当然是从单韵母起讲为好。
因为,倘若从声母开始教会有很多麻烦。第一,我们所教声母“b、p、m、f……”的发音,并非它的本音,是为了便于教学而采用,与相应的单韵母拼合后的第一声,叫呼读音。实际上它已是一个音节了。声母表上都注有汉字就是这个道理。所以,在还没有教单韵母之前是不宜孤立地教声母的。第二,因为声母不能自成音节,不能给汉字注音,若从声母入手教拼音,则只能单调地死记硬背,尽管由于声母分类的科学性使我们连读起来琅琅上口(因为都有韵尾之故)但却不能给学生出示音节,更不能把声母表上所注的汉字告诉学生。第三,长时间地诵读声母,既没有四声变化,又不出现音节和汉字,会使学生觉得汉语太难了,读了半天,既没有认识一个字,也没有学会一句话。这会使学生产生厌倦和畏难情绪,也容易降低学习汉语的热情。严格地说,从声母入手教拼音是不符合汉语语音教学的规律的。
中国小学语文课本第一册和对外汉语教材的初级课本都把6个单韵母的教学放在最前面。这样安排,这样教学,在保证汉语语音教学的科学性的前提下,有着很多好处。第一,单韵母发音方法简单,易于教学。“a、o、e”等6个单韵母是由元音充当的。它们的发音只是由舌位的前后高低和嘴唇的圆扁程度所决定的,气流在口腔内不受阻碍,比声母的发音容易得多,所以易教,也易学。第二,在运用第一声即阴平声教发音的同时,可以操练“四声”,令学生体会汉语声调的抑扬顿挫之美,常常可收到刺激学生学习兴趣的特别效果。例如,教“a”,我们完全可以在教“āáǎà”的四声操练中让学生从教师的面部表情和四种声调的变化中体会这四个“啊”所表达的不同感情和语气。第三,认识四声的标调符号,为日后与声母相拼作好铺垫。这就是说,在教字形简单,发音容易的6个单韵母的同时,又用极富音乐节奏感的四种声调刺激并吸引了学生。使他们初步感受到了汉语语调的韵律美。第四,如果条件允许,在认读这6个韵元音节的同时还可以指导学生认读汉字。例如,让学生随着音节的四声变化,用图片出示“鹅、鱼、一、五”等字。试想,倘若学生初次接触汉语课便能“āáǎà”地唱读两声,又认识了“鹅、鱼”及其汉字,回到家里向父母学舌后,再受到一点表扬,这必将可以大大提高学生对汉语的兴趣,增强他们学习汉语的热情和积极性。
在学生掌握了单韵母的上述内容之后,再引入声母教学,这样便可以给每个声母都能配上一个相应的韵母,进行四声的拼读练习,这种练习都是一个个有声有色的、有意义的、实实在在的音节,而不是空泛地诵读那些缺乏语义内涵的“b、p、m、f、d、t、n、l”。我们的对外汉语教材之所以把单韵母教学列为第一课,其道理就在这里。理解并熟练掌握了汉语语音教学的这一内在规律,并自觉地运用到教学实践中去,我想,对我们的汉语拼音教学定然会有许多裨益的。
声母为什么要用呼读音教学,怎么教
《汉语拼音方案》把所有的字母分为声母和韵母两大类。什么是声母和韵母呢?请看“北京”这两个字,也就是两个音节。如果我们仔细地品味、分析一下,这两个字的读音都可以分出前与后两个部分来:
北──读作běi,是由“b”与“ěi”组成。
京──读作jīng,是由“j”与“īng”组成。
我们的先人把字音前边的部分叫做“声”,代表“声”的字母便叫做声母,例如:b与j。把字音后半部分称做“韵”,而代表“韵”的字母便称为韵母。例如:ei与ing。当我们读“北京”两个字的时候,会很明显地感觉到声母“b、j”的声音很轻、很弱、很短促,而韵母“ei、īng”却响亮而有力。我们知道韵母是由元音充当的,而元音发音的特点则是声带颤动,气流在口腔信道不受阻碍,所以声音响亮而有力。例如:a、o、e等等。
但是声母却不然,因为它是由辅音组成的,所以发音时气流在口腔信道上都要冲破各种阻碍而成声,且声带大都不颤动,所以声音便短促而轻弱。声母的这种短促轻弱的声音是声母的本音。如果用这种很不响亮的本音进行教学活动,那老师与学生之间是无法交流,无法沟通的。为了便于区别声母的发音,为了教学和认读的方便,我们赋予了声母一种非本音的读音,叫做“呼读音”。所谓“呼读音”就是声母与其相应的单韵母拼读而成的音节的第一声,即阴平声。但是,尽管这种呼读音有韵母在起作用,可它们还是声母,既不能唱读四声,也不能为汉字注音。下面是声母与其呼读音的对照表:
声母: bpmfdtnl
呼读音: bo po mo fo de te ne le
声母: g k h j q x
呼读音: ge ke he ji qi xi
声母: zh ch sh r z c s
呼读音: zhi chi shi ri zi ci si
有了这种“呼读音”,我们就可以用响亮的声音和唇、齿、舌的明显动作来教这21个声母了。因为声母发音时气流受阻的部位各不相同,所以教学方法也就比较多,并用各具特色。下面介绍几种主要的教学方法。
(一)分组操练法
根据声母各自的发音特点,声母表把它们分成了六组。熟练掌握各组声母的发音特点,不但要有准确的发音感受,辨音体会,而且还必须有向学生演示的技巧和辨误指正的能力,这是每一位教拼音的老师应当具备的条件。如果能把这六组声母的特色琢磨明白,并能准确地把自己的发言感受传导给学生,那便是一套成功的拼音教学法。这六组声母是:
1.b、p、m、f。因为bpm三个发音时必须把上下唇紧闭,气流必须冲出双唇而成声,所以叫双唇音。而f的声音则是从上齿与下唇相触的缝隙中冲出,所以叫唇齿音。
2.d、t、n、l。这四个音是令气流从舌尖与上齿龈阻塞的缝隙中冲出,迫使舌尖下移而发出的,所以叫舌尖音。
3.g、k、h。因为这三个音是令气流从舌根与软腭相抵而成的障碍中用力冲出,迫使舌根下降的过程中发出的,所以叫舌根音。
4.j、q、x。发这三个音的时候,舌面前部要贴近硬腭,舌尖轻触下齿背,让气流从舌面与硬腭之间摩擦而出,所以就叫做舌面音。
5.zh、ch、sh、r。发这四个音的时候,因为必须让舌尖上翘抵住硬腭,然后令气流从舌腭之间摩擦而出,故称翘舌音。又因声音出自舌尖后面,所以也叫舌尖后音。
6.z、c、s。发音时,咬住牙关,将舌尖平伸顶住齿背,然后全气流从齿缝中挤出。因为发音位置在舌尖前端,所以叫舌尖前音,也叫做平舌音。
熟练掌握这六组声母的发音特点是汉语教师的基本功,也是声母教学的基本方法。俗话说“先入为主”,在学生第一次认读声母的时候,教师必须给予准确的示范和正确的指导。如果由于教师的示范有误,一开始就把“bo、po、mo、fo”读成“be、pe、me、fe”或“ba、pa、ma、fa”;把“ji、qi、xi”读成“jia、qia、xia”,那以后再想纠正可就不那么容易了。
(二)发音比较法
有两组声母的发音是可以在比较中进行训练的。一组是舌尖后音“zh、ch、sh”与舌尖前言“z、c、s”。这三对声母可以让学生在体会舌尖上翘与舌尖平伸的区别中掌握各自的发音方法。可以板书成下列形式让学生区别、识记形体和体会不同的发音要领。
zh ch sh | | | z c s
另外,声母中还有六对送气与不送气音的区别,也可以用来指导学生辨析。可以出示下表让学生识记和体会:
不送气音——bdgjzzh
||||||
送气音—— ptkqcch
所谓不送气,是指这些声母发音时喷出的气流比较弱;相反,如果喷出的气流比较强,那就是送气音。在教学示范时,可以用一窄纸条置于唇前,发音时纸条摆动就是送气音;否则就是不送气音。
(三)演示辅助法
有的声母,如zh、ch、sh、与z、c、s,学生是比较难于掌握的。主要原因是他们的舌头用不上力气,或是用力不得法。为了使学生体会舌头、牙齿用力的程度,还可以用手势来演示。方法是:伸出右手,将四指并拢来表示舌头;再并拢左手的食指和中指置于右手四指前面,表示咬紧的上下牙齿。四指平伸用力向“牙齿”挤去表示发平舌音“z、c、s”;再将四指上卷表示发翘舌音“zh、ch、sh、r”。这种方法区别这两组声母的发音特点方面是很有帮助的。
声母教学当然还有别的方法,这里不多赘述。但就上面三种方法而言,我以为第一种是根本的,那是语言教师的基本功。后两种则是教学的辅助手段而已。
“四呼”与韵母的组合规律及其与教学的关系
有的老师曾经提出过这样的问题:注音字母表的韵母表上写着“开口呼”、“合口呼”等等是什么意思?汉语拼音方案的韵母表上怎么没有写呢?它与韵母有什么关系吗?
请读单韵母“a、i、u、ü”,它们的发音方法、即口形、舌位等有什么区别吗?有,我想人人都会有体会。我们的前人很早以前就注意到了汉语语音中的这种区别了,而且进行了研究。明朝末年,有一本书叫《韵法直图》,该书把发音方法上的这种区别称为“四呼”。一百多年以后,清朝人潘耒在他的《类音》一书里对“四呼”之说又作了解释,他说:“凡音皆自内而外,初出于喉,平舌舒唇,谓之开口;举舌对齿,声在舌、腭之向,谓之齐齿;敛唇而蓄之,声满颐辅之间,谓之合口;蹙唇而成声,谓之撮口。”(注:颐辅,指口腔内两侧的肌肉。颐辅之间就是口腔之内。蹙是收缩、聚合之意。)
这段话是对“四呼”最早的解释。意思是说,声音都是从内向外发出来的。当声音从喉咙发生时,双唇舒缓地张开,把舌头平伸,让气流通畅地呼出来,这就叫“开口呼”。开口呼的代表音就是单韵母“a”。如果在声音要从喉咙出来的时候,把舌头轻轻举起,并将上下齿轻轻咬住,让声音从舌面与上腭之间冲出,这就叫“齐齿呼”。单韵母“i”就是它的代表音。倘若把嘴唇收拢起来,让气流充满口腔,然后呼出,那就是“合口呼”,其代表音就是“u”。如果在合口呼的基础上,再把双唇进一步聚拢,并向前“撮”起来,让气流从双唇拢成的圆孔中通过,这就是“撮口呼”,单韵母“ü”就是其代表音。“四呼”就是这样来的。“四呼”之说相当准确而且十分形象地描述了北京语音中主要元音(亦即韵母)的发音特征。“四呼”之说为日后对韵母的科学分类奠定了基础。后来,当我们的前人为汉字制定出第一套注音字母的时候,便将韵母按照“四呼”的规律分成了“a、i、u、ü”四行。汉语拼音方案对韵母也是这样分类的,只是没有标准而已。这对于学习者来说并没什么关系,但对于教师而言,如果能有意识地将四呼规律应用于教学,那将是很有好处的。
第一,a行韵母(开口呼)是其它韵母组合的基础。从韵母表我们可以看出,aoe是开口呼韵母的基础,而a行韵母则又是其它三行韵母的核心部件和基础。这三行韵母与a行的区别仅仅在于前面加了个介母“iuü”而已。所以在教这三行韵母的时候,首先应出现a行的相应韵母,再让学生用i或u与它相拼,令学生自己把声音拼出来。例如,教韵母“iao”,应首先出示“ao”,让学生唱读,然后再让学生读“i”,待发音准确后,再将“i~ao”拼读成“iao”,最后再练四声。运用这种在“基础”之上加“零件”的教学方法,会使学生,尤其是小学生觉得这些韵母的形体是他们自己组合在一起的,它们的读音是他们自己拼读出来的。这对于激发学生的学习积极性是很有作用的。
第二,拼读法是韵母教学的基本方法。从韵母的形体组合方面看,所有的复韵母和鼻韵母都是由6个单韵母或者再加上鼻辅音“n”和“ng”组成的。这就是说,6个单韵母是韵母组合的基本部件和教学的重点。所以,当我们第一次教汉语拼音,即教学6个单韵母时就必须让学生学会正确发音。俗话说“先入为主”,倘若学生初次接触汉语拼音就走了“调”,尤其是“iuü”,那将会对以后的教学带来许多麻烦。正确掌握单韵母的发音是复韵母和鼻韵母教学成功的前提条件。
复韵母是由两个或三个韵母组成的。它们的读音是在几个单韵母从前向后连续发音的滑动过程中拼切出来的。其要领是:在连续发音中气流不得中断,口形随着单韵母发音口形的大小而变化,口形大的则响度强;口形小的则响声弱。例如:ai、ei、ao、ou,发音过程中口形从大到小,所以响度也从强到弱。因此这四个就叫前响复韵母。依此类推,“ia、ie、ua、uo、üe”就是后响复韵母;而“uai、uei、iao、iou”则因中间响亮而前后较弱,所以便是中响复韵母了。无庸讳言,用这种滑动拼读和响度鉴别法教学不但能提高学生的兴趣,而且也可以强化识记和提高鉴别能力。
至于鼻韵母教学,可以分成单韵母加鼻辅音的,如,an、ang和复韵母加鼻辅音的,如,ian、uen、iang、uang等两类。它们的读音也是从前面的韵母逐次向鼻辅音滑动的过程中拼读出来的。其关键是收尾的鼻辅音一定要发得正确。
第三,四行韵母的排列顺序不但反映了“四呼”之音口腔从大到小,声音由强到弱的变化规律,而且从教与学的角度看也充分体现了由简到繁,由易到难的原则。北京语音的这张韵母表是前人为我们编制的一张金丝网。如何掌握这张金丝网的纺织规律,如何运用这一规律来指导我们的教学实践,这是一个有待进一步探讨的课题。在这方面,我想每位老师都会有一些个人的发现和体会的。所谓“教学无定法”,这是真的。我们每个教师都有权利,有能力创造一套适合自己的科学的教学方法和教学模式的。
第四,韵母的“族别”识记法。前面说过“四呼”的规律把韵母成分了四类,而a行则是组成其它三类韵母的核心和基础。这一特点使我们很自然地想到了当今报刊上关于人群分类的一种说法,如:上班族、休闲族、白领族等等。如果我们把“a行”韵母看作是“a氏”家族的“女儿”,现在下“嫁”给了“i、u、ü”三家;从而组成“i(依)族、u(吴)族、ü(于)族”三个大家族,也可说是“i、u、ü”三族韵母,不是也很形象吗?当然,识记韵母的方法还有很多,如,单、复、鼻韵分类法,发音辨析法等等,但是倘若我们面对的是年龄较大的学生,个人的实践证明,采用这种“族别”分类法来帮他们识记韵母,不但可以提高学习的趣味性,而且识记效果也更为牢固。老师们不妨试一试。
什么叫拼音,怎样拼音
前面我们已经讲了半天汉语拼音了,那么到底什么叫拼音呢?应该怎样拼呢?
所谓“拼”,就是缀合,就是按照一定的方法把东西组合在一起。幼儿园有“拼图”游戏,“拼”的是图片;出版社有拼版工序,是把字版拼合在一起;饭店有一道菜叫拼盘,是将几样凉菜拼成图案式的一盘菜。顾名思义,拼音也者,当然拼的是“音”,说具体一点,就是把声母和韵母两个"音"快速连读,拼合在一起成为一个音节。
什么时候开始教“拼音”呢?当我们开始教单韵母的时候,严格说来还不是在拼音。只有在声母出现以后,将声母与韵母连缀在一起组成音节的时候,才是“拼音”。怎样拼音呢?其要领是:将声母读得轻一点,短一点;韵母读得重一点,长一点,声与韵之间不要有停顿,要读成一个整体。即所谓“前音轻短后音重,两音相连猛一碰”。这“碰撞”出来的声音(带声调)就是我们要“拼”得的音节。这就叫“拼音”。在教学中,我们可以这样训练学生:要拼某一个音节(某一个字)的时候,让发音器官做好发声母的姿势,在发声母这个音的同时,把要与它相拼的那个韵母念出来;也就是说,口形做着发声母的姿势,而发出的却是韵母的音,这样拼出的就是所要的音节。例如,拼“bà爸”这个音节,先将双唇紧闭,做着发“b”的姿势,然后猛的开口发“à”的音,拼出的不就是“bà爸”吗!为了使学生熟悉汉语的四个声调,也可以指导学生在唱读四声的过程中确认要拼得的音节。例如:要拼“爸”这个音节,可以说,“bā、bá、bǎ、bà,四声bà(爸)”。下面再简单说一下拼音的几种方法。
第一,两拼法。就是将声母与韵母(带着声调)一下子“碰撞”出一个音节来。例如:
d→à=dà(大),m→ǐ=mǐ(米)。
m→áng=māng(芒),g→uǒ=guǒ(果)。
h→uá=huá(华),q→iáo=qiáo(侨)。
声母与单韵母相拼时,只能用这种方法。
第二、三拼法。对带有介母的那些韵母,在与声母相拼时也可采用三拼法。这是一种将声母、介母、韵母三项连续成一个音节的方法。其要领是:声母读得轻一些,介母读得短一些,而介母后面的韵母则要读得重一些,响一些。连读时气流不要中断,要将声、介、韵三者由慢到快读成一个整体。例如:
j→i→ā=jiā(家),x→i→āng=xiāng(乡),
l→i→áng=liáng(凉),k→u→ài=kuài(快)。
第三,声介合母法。这种方法的特点是先把声母与介母拼成一个音节,然后再与带着声调的韵母相拼,最后得出所要的音节。例如:
g→u=gu→ān=guān(关)
ch→u=chu→āng=chuāng(窗)。
以上三种都是在汉语拼音教学中使用过的方法。由于第一种方法比较简便快捷,且适用于所有韵母与声母相拼,所以当前教学中多采用此法。不过,采用什么样的教学方法,常常因教学对象不同而有所区别,有时候也与教师自身的习惯爱好有关,不可过于拘泥。
教学法是在长期的教学实践中不断总结和逐渐完善起来的,反过来又指导于教学实践。就某一种方法而言,在甲地、甲校,针对某些教学对象可能是有效的,但是到了乙地、乙校或对于另外一些教学对象,有时候就不见得适用。特别是对外汉语教学,以地域论,有中国本土,也有世界各地;就教学对象而言,有海外华人,也有外国人;有小孩子,也有成年人;乃至文化背景,学生素质和教师自身条件等等多有不同,其教学方法的变通势所必然。究竟那种方法适用于自我,是需要在教学实践中运用,并在运用过程中不断总结,逐渐完善的。不考虑当时的实际情况,一味地套用书本上的方法的做法是不可取的。这正如学游泳,尽管书本上讲得头头是道,但是如果不亲自下水练习是不可能真正掌握水中的技艺的。“纸上得来总觉浅,绝知此事要躬行”。我想,只要我们勤于实践,勤于总结,每个教师,即便是刚刚踏上华文教学课堂的年轻教师都可以在书本知识的启发下,在教师之间的交流中,创造出适合于自己的教学方法的。这需要自信!
由此看来,本文所谈的内容不可能是完美的,肯定带有地域和个人的局限性,所以在结尾处再增加四个字:谨供参考。打印本文
不是拼音三:汉语拼音方案
汉语拼音方案
1958年2月11日,第一届全国人民代表大会第五次会议批准颁布《汉语拼音方案》。55年来,汉语拼音的推行取得了丰硕的成果。汉语拼音已经成为识读汉字、学习普通话、培养和提高阅读及写作能力的重要工具,成为改革和创制少数民族语言文字的重要依据,成为编制盲文、手语、旗语、灯语的重要基础,广泛用于中文文献排序检索以及工业、科技领域的型号和代号等多个方面。随着现代信息技术的普及,汉语拼音输入汉字被普遍使用,汉语拼音渗透到社会生活的方方面面,须臾不可或缺。汉语拼音作为拼写中国人名、地名的国际标准,作为各外文语种在指称中国事物、表达中国概念时的重要依据,作为我国对外交流的文化桥梁,被广泛用于对外汉语教学、对外交流等领域。汉语拼音作为一种科学、方便、实用的语言文字工具,为我国经济和社会生活的现代化、信息化提供了极大便利,为我国扫除文盲、普及教育、发展科技、提高信息化水平做出了重要贡献,在社会主义现代化建设中发挥了无可替代的积极作用。
批准时间 1958年2月11日
标准法规 《国家通用语言文字法》
制订国家 中华人民共和国
发布单位 中国文字改革委员会
通过决议 国务院全体会议第60次会议
语 言 汉语
制订时间 1955-1957年
使用地区 中国,新加坡、马来西亚华人社区
制订机构 中国文字改革委员会
批准决议 第1届全国人民代表大会第5次会议
通过时间 1967年11月1日
实施时间 1967年11月1日
注音系统 汉语拼音
目录
1制定背景
2制订经过
3与时俱进
4详细内容
5国际影响
制定背景 汉语拼音方案的制定和推出,有着深刻的历史背景。说到汉语拼音问题,就不能不涉及到有关历史问题,认清历史我们才能更加深入更加深刻地认识到我们今天使用的汉语拼音优点[1]。
我们都知道,汉字不是拼音文字,笔画繁多,字体结构非常复杂,所以不仅书写起来十分困难,而且认读也非常不方便。因为非拼音的汉字,从字形结构上不容易分析出字的读音来。虽然汉字中有90%以上的形声字,但是由于形声字的形符和声符本身的结构也很复杂,不是专门的表音符号,而且由于语言的发展,声符与字音的变化非常不一致,声符与字音的差别越来越大,所以声符的表音作用在现代汉字中是十分有限的。据有关资料统计,现代汉字系统中的形声字,声符与字音完全相同的形声字只有20%多一点,加上声符和字音声韵母相同的汉字,也就40%左右,可见,现代汉字的形声字表音率是相当低的。因此,有的专家学者认为,那些不能表示字音的形声字,以今天严格的眼光看,已经不是形声字了。
为了解决汉字的注音问题,我国古代曾经使用了多种注音方法,比如直音、读若、反切法等。直音、读若法虽然简易明了,然而如果没有同音字可注,或用来注音的字更加深僻、复杂时,就发挥不了作用。魏晋时发明的反切,较之以前的注音方法的确是一大进步,但是反切法的使用并不方便,因为反切上字、下字加起来也有上千个,所以首先得认识这一千来个汉字才能掌握反切方法,这可是个不小的负担。加以汉字是整个儿表示一个音节,字形结构上分不出声母和韵母来,所以拼读上"上字取声,下字取韵"并不好掌握,对于初学者尤其困难。唐宋时期,在反切注音的基础上,人们又用汉字制定了三十六个声母,两百来个韵母,但是由于汉字本身的局限性,它们最终没有发展成为汉字的注音符号。而给汉字注音,又迫切需要一套简便、实用的符号,以弥补各种传统注音方法的不足,满足人们学习和使用汉字的注音需求。
十七世纪初,随着东西方经济文化交流的开始,西风东渐,西方文化凭借着西方经济方面的优势也开始传入中国。结构复杂且不表音的汉字对于当时的西方人无疑是难解的天书,成为他们了解东方文化和进一步交流的拦路虎。出于多方面的需要,当时的一些西方传教士开始运用拉丁字母来拟定汉语拼音。
最先拟定的拉丁字母汉语拼音方案是1605年在北京出版的《西字奇迹》,由意大利耶酥会传教士利玛窦制定的。这个方案是有系统地用拉丁字母制订汉语拼音方案的开端。该方案首次引进了西方文字的音素制字母给汉字注音的拼写方式,突破了我国自魏晋以来一千多年使用汉字声韵双拼的旧框框,为汉字注音开辟了一条崭新的、科学的道路,从此开始了拉丁字母拼写汉语的历史,揭开了汉字注音拉丁化的序幕。尽管这个方案是为了方便外国人学习汉字和汉语而制订的,然而其注音方式以及应用的便利,给后来学者以很大影响和启迪。清代以后,中外许多学者,在研究和制订拉丁字母式汉语拼音方案时,都或多或少地吸收了利玛窦方案的长处,如用撇点表示送气音,用双字母解决拉丁字母不够用的问题等等。据统计,利玛窦方案以后,1958年公布的汉语拼音方案以前,我国编制并有一定影响的拉丁字母式拼音方案有三十来个,可以说都在是利玛窦方案上的发挥。所以说利玛窦方案是我国拉丁字母拼音方案的始祖一点不为过。
十八世纪末十九世纪初,我国在与西方列强发动的几次侵略战争中均处于战败国的地位,既割地又赔款,受尽了殖民帝国主义的侮辱,国家处于生死存亡的紧急关头。这样国破家亡的政治形势,促使我国学者思考,希望找到一条强国的道路,他们认为要使国家富强,必须振兴科学与教育,而要振兴科教,就是要普及教育,当务之急是要解决民众的识字问题,而汉字的繁难无疑是普及教育的拦路虎,于是他们认为,普及教育,振兴国家就要从改革汉字入手,制定简易的文字。这种观点后来进一步放大,走向了极端,汉字遭到了彻底否定,被认为是中国落后的罪魁祸首!
在这样的认识和思潮的影响下,从清末到民国初年,就引发了声势浩大的切音字运动,我国掀起了制订汉语拼音的热潮,各种拼音方案相继出台,拉丁字母式的,速记符号式的,汉字笔画式的,真可谓百花齐放,异彩纷呈,其中,汉字笔画式的字母方案又成为这次切音字运动的主流,占所有方案的一半,如果把汉字速记式方案也算上,就更多了。
到本世纪二十年代,汉语拼音方案的制订又由汉字笔画式转向了以拉丁字母为主流的方面,并由此开始了拉丁化新文字运动。1926年9月,国语统一筹备会拟订并通过了"国语罗马字拼音法式",并于同年11月自行发表。1928年9月,由教育部公布,作为国音字母第二式。国语罗马字方案的产生是我国拉丁化运动的新开端,拉丁化方案的制订成为汉字改革运动的主流。当时许多著名的学者,如鲁迅、郭沫若等,都积极支持并参与拉丁化文字运动,许多刊物载文或出专号表示对拉丁新文字的支持。很多学者还亲自实践,编拟拉丁化拼音方案,例如钱玄同、赵元任、林语堂等,都先后推出了自己的拉丁化拼音方案。
稍后于国语罗马字产生的北方拉丁化新文字在国内外都得到了广泛的传播。在上个世纪30年代的延安,甚至还开设了一百多所夜校,专门教授农民学习新文字。在同时掀起的具有广泛群众性的国语运动,又很自然地与拉丁化运动相结合,互相推动,使拉丁化新文字传遍全国,有了广泛的群众基础。
我国于1958年公布的拉丁字母式的汉语拼音方案,就是在这种背景下,吸取历史经验,结合现实需要而制订出来的。 制订经过 汉语拼音方案公布以前,由中国人自己设计而又比较有影响的拼音方案有三个:注音字母(1918年公布)、国语罗马字(1926年发表)、拉丁化新文字(1931年公布于前苏联海参崴)。这三个方案的影响都非常大,其中尤以注音字母影响最大,从公布后即纳入小学教育,目前我国台湾省还在继续使用这套注音字母,这是我国历史上第一套法定的汉语拼音字母。
那么大家不仅要问,既然已经有了这样一些拼音方案,那么为什么还要重新制订汉语拼音方案呢?这是因为,上述方案是一定历史条件下的产物,都有不足之处,都有其局限。例如注音字母采用声、介、母三拼制,字母多而不灵活,不利于对语音作精细的分析描写;采用笔画简单的古汉字作字母体式,不便应用,也不利于国际文化交流。国语罗马字用字母表示汉语四声的规则比较复杂,不好掌握。拉丁化新文字不标声调,又过于简单,而且主张拼写方言,没有一个明确的标准音。因此,新中国成立后,在推广普通话,普及大众文化知识的浪潮中,一个更能体现汉语特点,更科学更实用的拼音方案就在总结前人成果的基础上制订出来了,这就是汉语拼音方案。
汉语拼音方案是1958年公布的,但是在这之前,准备工作就已经开始了。1949年10月,新中国成立之际,中国文字改革协会就在北京成立了,接着就开始了汉语拼音方案的研究制订工作。1952年2月,教育部设立了中国文字改革研究委员会,文研会从成立到1954年,主要进行了汉字笔画式拼音方案的研究工作。1954年12月,国务院设立了专门研究文字改革的机构――中国文字改革委员会,文改会于1955年2月成立了拼音方案委员会,主要工作是拟订一个拉丁字母式的拼音方案初稿。与此同时,全国上下也掀起了群众设计拼音方案的热潮,从1950年到1955年8月,文改会就先后收到海内外633个人设计的655个汉语拼音方案。拼音方案委员会在参考历史上的各方案的同时,也参考了解放后群众制订的数百个方案,并在此基础上拟出了汉语拼音方案初稿。
1955年10月,全国文字改革会议召开,这时,由于对汉语拼音方案到底应采用哪种字母形式还没有作出最后的结论,所以方案委员会在文改会上印发了六种不同的方案初稿――四种汉字笔画式、一种斯拉夫字母式、一种拉丁字母式方案,向与会代表征求意见,并决定把拉丁字母式方案作为国际通用字母类型的推荐方案。后来,文改会根据群众意见并得到领导上的同意,原则上决定采用拉丁字母式的拼音方案。
此后,文改会对方案初稿作了进一步修订,于1956年2月12日发表了汉语拼音方案,征求各方面的意见,许多省、市、自治区以及与汉语拼音关系密切的部门组织了座谈会、讨论会,许多刊物也发表了讨论文章。拼音方案委员会在各方面意见的基础上,于1956年8月提出了两种供参考的修正建议。1956年10月,国务院设立汉语拼音方案审订委员会进行审议。审订委员会经多次会议、座谈及讨论之后,于1957年10月提出了修正草案,同年11月1日,国务院全体会议第六十次会议通过决议并决定发表修正草案。1958年2月11日,第一届全国人民代表大会第五次会议通过了《全国人民代表大会关于汉语拼音方案的决议》,新中国第一部法定的拉丁字母式汉语拼音方案诞生了!
汉语拼音方案是历史与现实相结合的产物,它是在我国数百年拉丁字母注音的实践经验基础上、在广泛的群众基础上,继承我国上百年注音历史传统而制订出来的,它又是在三百五十年来无数个汉字注音方案,尤其二十世纪的国语罗马字、拉丁化新文字的基础上设计成功的,而其科学性和实用性又远胜于历史上的任何一个方案。正如中国文改会主任吴玉章先生所说,"《汉语拼音方案》是六十年来中国人民创造汉语拼音字母的总结。"
与时俱进
站在新的历史起点上,我们要根据党的十八大对语言文字工作的要求,努力贯彻《国家通用语言文字法》、《国家中长期语言文字事业改革和发展规划纲要》,认真总结55年来推行《汉语拼音方案》的成绩与经验,妥善处理好新形势下汉语拼音使用中存在的问题,进一步加大推行力度,使汉语拼音在新时期发挥更大的作用。
一、推行《汉语拼音方案》是我国重要的语言文字方针政策
《汉语拼音方案》的创制具有深厚的历史渊源和广泛的群众基础。汉字不是表音文字,从直音、反切起,中华民族为汉语寻找一个科学适切的拼音方案的努力就不曾停止。19世纪末20世纪初,国内一些知识分子兴起了切音字运动,创制了20多种拼音方案。五四运动前夕,民国政府颁布了汉字笔画式的注音字母,在帮助识字、正音方面起到了一定的作用。20世纪20年代,钱玄同、赵元任等创制了"国语罗马字",30年代,郭质生、瞿秋白等创制了"北方话拉丁化新文字",但未能形成统一的罗马字母拼音方案。新中国成立之初,为适应社会主义经济、政治、文化发展的需要,党中央作出进行语言文字改革的重大决策。1956年至1958年间,国家成立了"汉语拼音方案审订委员会",公布了《汉语拼音方案(草案)》,国务院全体会议通过了《关于公布汉语拼音方案(草案)的决议》。1958年2月,第一届全国人民代表大会第五次会议正式通过颁布了《汉语拼音方案》。《汉语拼音方案》是近现代以来汉语拼音运动的继承与发展,是研制阶段1000多个海内外建议方案的集大成者,其拉丁(罗马)字母形式,以及"音素化"和"国际化"的特点顺应了历史潮流,体现了中国政府和人民面向现代化、面向世界、面向未来的眼光和胸襟。在当今信息化时代,我们之所以能够通过汉语拼音,在国际通用的字母键盘上向计算机输入汉语汉字,在海量的网络数据库中检索获取所需要的中文信息,得益于当初研制者们的科学务实,更得益于亲自过问、指导研制工作的毛泽东、周恩来、陈毅、吴玉章等老一辈无产阶级革命家的远见卓识。
制定和推行《汉语拼音方案》一直是我国语言文字工作的重要内容。制定和推行《汉语拼音方案》作为我国重要的语言文字方针政策,始终受到党和国家的高度重视。1958年,周恩来总理在《当前文字改革的任务》报告中确定了新中国语言文字政策的基本框架,提出了整理和简化汉字、推广普通话、制定和推行汉语拼音方案三大任务。1986年,国家召开全国语言文字工作会议,确定了新时期语言文字工作的方针和五项任务,"进一步推行《汉语拼音方案》,研究并解决实际使用中的有关问题"位列第三。1997年,国家召开第二次全国语言文字工作会议,确定了跨世纪语言文字工作的指导思想、奋斗目标,"继续推行《汉语拼音方案》,扩大使用范围"仍是四项主要任务之一。2000年,九届全国人大常委会第十八次会议审议通过了《中华人民共和国国家通用语言文字法》,确定了《汉语拼音方案》作为国家通用语言文字的"拼写和注音工具"的法律地位。2012年,《国家中长期语言文字事业改革和发展规划纲要》确定了到2020年的工作目标,明确指出要使"汉语拼音更好地发挥作用"。
《汉语拼音方案》的普及得益于我国语言文字政策法规强有力的支持和保障。55年来,国家采取多种举措推行《汉语拼音方案》。一是制定颁布了《汉语拼音正词法基本规则》、《中国地名汉语拼音字母拼写规则》、《少数民族地名汉语拼音字母音译转写法》、《中国人名汉语拼音字母拼写法》、《〈汉语拼音方案〉的通用键盘表示规范》等一系列与《汉语拼音方案》配套的规范标准,以利社会应用。二是通过一系列政策法令和规范性文件,对新闻出版、地名标志、体育活动、商店牌匾、商品包装等领域规范使用汉语拼音提出了明确要求,不断加大推行力度。三是坚持在基础教育阶段开展汉语拼音教学,广泛开展"注音识字、提前读写"教学实验,努力提高国民的汉语拼音能力,目前全国已有超过10亿人掌握了汉语拼音。
《汉语拼音方案》不仅是中国的,而且是世界的。1977年联合国第三届地名标准化会议认为,"《汉语拼音方案》在语言学上是完善的,用于中国地名的罗马字母拼法是最合适的",通过了"采用汉语拼音作为中国地名罗马字母拼法的国际标准"的决议;1979年联合国秘书处决定采用汉语拼音作为在各种罗马字母文字中转写中国人名和地名的标准;1982年国际标准化组织将《汉语拼音方案》作为中文文献罗马字母拼写的国际标准。新加坡、马来西亚政府采用《汉语拼音方案》作为本国华语的拼音方案。英文等罗马字母文字中吸收了用汉语拼音拼写的中国人名、地名及其他专有名词,英、美等国出版的权威工具书中大量收录这类词语,英、德等多个国家出版的地图中采用汉语拼音拼写中国地名,美国国会图书馆和欧洲一些国家的图书馆采用汉语拼音拼写中文图书目录。
《汉语拼音方案》是中华民族几代人智慧的结晶,是中国文化发展史上具有代表性的成就,是新中国文化建设的重要成果,它造福社会、惠及全民,影响深远。
二、进一步扩大《汉语拼音方案》的应用范围,提高应用的规范化水平
当前,中文信息技术的突飞猛进,对外汉语教学的方兴未艾,中华文化的传承、弘扬和传播,期待汉语拼音发挥更大的作用,为实现民族复兴的"中国梦"助力。要进一步依法加大《汉语拼音方案》的推行力度,提高应用的规范化水平。具体要做好以下工作:
第一,加强汉语拼音教学。要坚决贯彻执行《国家通用语言文字法》关于"初等教育应当进行汉语拼音教学"的规定,保证受教育者掌握好汉语拼音,并能够应用到语文学习、信息检索和处理的各个方面,加强师资培训和督导检查。要积极探讨将汉语拼音纳入国民终身教育体系的方法与途径,惠及在初等教育阶段未能接受汉语拼音教学的老年人群;还要大力推动针对不同国家、地区和语种的对外汉语教学,充分发挥汉语拼音在汉语教学中的作用。
第二,努力扩大汉语拼音的使用范围。要在已有成绩的基础上,认真思考如何使《汉语拼音方案》进一步为"信息化"、"国际化"服务,如何为传播中华文化助力。要充分发挥汉语拼音在各外文语种中能够准确、便捷地表达中国特有的事物、概念和理念的功能,期待在对外交流中直接使用汉语拼音拼写"孔子"、"西藏"、"普通话"等中国人名、地名和特有概念,期待"福娃"、"海宝"、"嫦娥"等类似语词在对外交流中使用汉语拼音拼写的情形越来越多,更期待RMB(人民币)等汉语拼音缩写形式日益通行于国际场合,通过汉语拼音切实提升中华文化的影响力。同时,要认识到已经在全球较大范围内通行的全球性、洲际性和国际性语言属于全人类所共有,因此要主动通过汉语拼音丰富这些语言的表达方式,与世界各国、各民族人民一起共同创造属于全人类的文化财富。
第三,加强依法管理。各级政府及其相关部门要全面实施推行《汉语拼音方案》的语言文字政策,遵守国家有关法律法规和规范标准,积极推行和使用汉语拼音。要坚持将《汉语拼音方案》作为中国人名、地名和中文文献罗马字母拼写法的统一规范,采取有效措施加强监督检查,纠正应用中的不规范现象;要逐步提高中文信息处理、社会公共服务等各领域使用汉语拼音的规范化程度。
三、深入研究,妥善处理《汉语拼音方案》应用中的有关问题
55年来,《汉语拼音方案》的推行工作取得了巨大成就,同时在认识上和实际使用中也还存在一些问题,应当引起重视,予以妥善处理。
第一,要妥善处理好汉语拼音和汉字的关系。《汉语拼音方案》不是文字方案,《国家通用语言文字法》明确规定:《汉语拼音方案》是国家通用语言文字的拼写和注音工具,"是中国人名、地名和中文文献罗马字母拼写法的统一规范,并用于汉字不便或不能使用的领域"。汉语拼音不会取代汉字,汉字也不会走拼音化的道路,近30年来我国的汉字政策始终是"保持汉字形体在一定时期内的相对稳定,推动汉字的规范化、标准化、信息化"。语言文字工作部门要主动做好相关的宣传工作,使社会充分认识到《汉语拼音方案》是国家通用语言文字的辅助工具,主要在飞机班次、火车车次、产品型号、汉字语音排序检索,以及外文语境中称说中国人名和地名等汉字不便或不能发挥作用的场合,辅助汉字发挥作用。
第二,要妥善处理好汉语拼音和外语的关系。汉语拼音是我国通用语言文字的注音拼写工具,不是外语。依法正确使用汉语拼音,妥善处理汉语拼音和外语的使用,关乎国家主权尊严。需要标注罗马字母的,应当按照《汉语拼音方案》拼写,也不能按照外语的习惯来使用汉语拼音,比如在拼写中国人名时应当"姓"在前、"名"在后。另一方面,我们也要认识到,随着我国改革开放的深入和国际交往的日益频繁,在公共服务领域用外语为在华外籍人士提供语言服务,方便他们的工作、学习和生活,既是我们这个具有五千年文明史礼仪之邦的待客之道,更是我国"对外开放、融入全球"的必然要求。因此,必须统筹兼顾、妥善处理好"维护主权"与"提供服务"的关系,加强对相关问题的研究,厘清拼音、外语的不同功能和使用场合,扭转当前比较突出的拼音、外语使用不规范、不统一的混乱现象。
第三,要努力研究解决好实际使用中的有关技术问题。《国家通用语言文字法》规定,《汉语拼音方案》既是"注音"工具,又是"拼写"工具。但是应当看到,55年来推行《汉语拼音方案》所取得的成绩主要体现在"为汉字注音"的功能方面,而"拼写普通话"的功能尚未充分而有效地发挥,相关问题的研究也很不够。拼写与注音的不同之处,不仅在于拼写的对象是语言、注音的对象是文字;而且拼写需要有正词法,诸如字母大小写、分词连写、标点符号用法、篇章的其他要求等。在现实使用中,很多人拼音拼写采用的是给汉字注音的方式,存在不分词连写、不能正确使用大小写等问题。因此,要加强研究,妥善处理好汉语拼音正词法中词语切分、成语拼式、专有名词拼写、声调标示等若干问题。此外,还要努力研究并处理好"汉语拼音字母的名称读音如何照顾社会习惯"、"汉语拼音字母的书写体式如何与相关外文字母协调"、"拼音教学中到底应当采用两拼法还是三拼法"、"外族或外国专有名词怎样在汉语拼音中表现"等一系列问题。只有解决好这些问题,进一步提高汉语拼音的使用效率,完善汉语拼音的各项功能,才有利于《汉语拼音方案》的进一步推行。
《汉语拼音方案》的制定是我国语言文字工作的一项创举。55年来,国家为推行汉语拼音,开展了大量卓有成效的工作,取得了辉煌的成就。当前,社会信息化和经济全球化为汉语拼音提供了更为广阔和更深层次的应用空间。与此同时,目前汉语拼音的推行和应用还存在许多方面问题不能很好地满足我国经济建设和社会发展的需求。例如,由于宣传和推行的力度不够,社会上仍有一部分人不了解汉语拼音的性质和作用,不能充分认识其科学性、实用性和广泛的应用前景;一些地方和学校忽视、削弱汉语拼音教学和科学研究;在社会应用中不按照有关规则使用汉语拼音,拼写错误、不规范现象比较普遍;在一些领域,违反国家法规和标准,不使用汉语拼音或用外文替代汉语拼音的现象,也时有发生。以上情况表明,面对语言文字工作的新形势,我们必须进一步加大汉语拼音推行力度,扩大其应用范围,不断完善相关应用规则,提高汉语拼音的普及程度,提升汉语拼音应用的规范化水平。
作为国家语言文字工作的主管部门,国家语委将以纪念《汉语拼音方案》颁布55周年为契机,深入贯彻实施《国家通用语言文字法》,全面推进国家通用语言文字的法制化、规范化、标准化和信息化建设,进一步加强对推行汉语拼音的规划指导、管理监督和科学研究,推动汉语拼音为全面建成小康社会、实现中国梦做出应有贡献。 详细内容字母表
字母
名称
字母
名称
字母
名称
字母
名称
Aa
ㄚ
Hh
ㄏㄚ
Oo
ㄛ
Uu
ㄨ
Bb
ㄅㄝ
Ii
ㄧ
Pp
ㄆㄝ
Vv
万ㄝ
Cc
ㄘㄝ
Jj
ㄐㄧㄝ
Qq
ㄑㄧㄡ
Ww
ㄨㄚ
Dd
ㄉㄝ
Kk
ㄎㄝ
Rr
ㄚㄦ
Xx
ㄒㄧ
Ee
ㄜ
Ll
ㄝㄌ
Ss
ㄝㄙ
Yy
ㄧㄚ
Ff
ㄝㄈ
Mm
ㄝㄇ
Tt
ㄊㄝ
Zz
ㄗㄝ
Gɡ
ㄍㄝ
Nn
ㄋㄝ
V只用来拼写外来语、少数民族语言和方言。字母的手写体依照拉丁字母的一般书写习惯。
关于这个表,我们常碰到如下一些问题:
首先是,字母表有什么作用呢?字母表不是汉语拼音方案中可有可无的内容,它有相当重要的作用。第一,明确了该方案的构成材料是拉丁字母,而不是其它什么字母;第二,明确了每个字母的名称读音,字母表规定了每个拉丁字母的读音;第三,明确了汉语拼音字母的体式,分为印刷体、手写体、大写、小写四种体式,表中只列出了印刷体的大写和小写体式,而且字母体式采用的是罗马体,没有采用哥特体,这样与手写体接近;第四,明确规定了每一个字母的先后顺序,这是用拼音字母作索引的基本依据。
为什么不用汉字作为汉语拼音的符号而要采用拉丁字母呢?这里涉及到字母形式问题,在汉字注音史上有过激烈的争论。汉语拼音方案不采用汉字作为注音字母,主要原因是:第一,作为注音工具,符号应该简单,使用才方便,而汉字笔画结构十分复杂,认识一个汉字已经不易,再用作注音符号,掌握起来就更加困难了;第二,拼音字母作为推广普通话的工具,应该具有统一读音标准的作用,由于汉字是非拼音的文字,读音往往随方言而异,很不统一,所以如果采用汉字作注音工具,难以起到统一语音的作用,不利于普通话的推广;第三,理想的注音工具,应具有精确描写和分析语音结构的功能,然而汉字是以一个囫囵的整体代表汉语音节的,所以用汉字注音,无法准确细致地描写汉语语音系统。基于此,1955年10月,中国文改会拟订的四个汉字笔画式的拼音方案,最终还是被否决了,解放前在我国有相当大的影响的汉字式注音字母也没有被采用,因为注音字母也有不可避免的缺点。经过反复讨论,文改会最后选定了具有国际性的拉丁字母。
为什么要采用拉丁字母作为汉语拼音方案的字母基础呢?这可以从以下几个方面来认识:
第一,拉丁字母是国际性文字。拉丁字母是目前世界上最通用的字母,全世界有117个国家采用拉丁字母作为全国性正式文字。拉丁字母历史上先后经历了罗马帝国时期、文艺复兴时期和欧洲殖民扩张三次大的传播,使其足迹遍布全球六大洲。世界上有五大文字体系,其中汉字和印度文字都只在亚洲,阿拉伯文字主要在亚洲和非洲,斯拉夫文字主要在欧洲和亚洲,而拉丁字母则遍布全世界!
第二,拉丁字母是世界上应用最广泛的字母,许多现代科学技术术语广泛使用拉丁字母作为代号。当然,拉丁字母这一功绩与英语的国际上的广泛通行分不开,当今世界上大量的科技出版物都是用英文写成的,计算机程序语言几乎无一例外都以英语编写。因此,采用拉丁字母作为注音工具,无疑为我国与世界各国的文化交流架起了一座方便之桥。从今天我国对外汉语教学所取得的成就看,以拉丁字母为基础构成的汉语拼音方案发挥了非常大的作用,汉语拼音字母成为外国友人学习汉语离不开的拐棍。
第三,拉丁字母笔画简单,构形清楚,对于阅读和书写都极为方便。
第四,拉丁字母是音素制字母,便于对语音作精细的分析和描写,采用拉丁字母,无论是分音还是合音都是非常方便的。
第五,采用拉丁字母给汉字注音在我国有相当长久的传统,从十七世纪初年开始,三百多年来,拉丁字母就先后被用作汉字注音符号,拼写各地方言,制订中国的拼音文字,所以拉丁字母在我国有着悠久的历史传统和广泛的群众基础,用拉丁字母制订汉语拼音方案,既可以借鉴前人经验,又便于推广应用。
因此我们说,采用拉丁字母无疑是最佳选择。
汉语拼音方案中的26个字母,有21个是辅音字母,发音不响亮,不便称说,所以一般都要加上一个发音响亮的元音构成名称音。各字母的名称音的确定一方面要考虑该字母所代表的汉语音值,考虑到它在汉语中的区别能力,避免混同,另一方面又要照顾到国际习惯。因此,汉语拼音字母中的元音字母,一般就以其代表的汉语音值作为名称音,例如 母的读音,则根据国际习惯采用了引申音域,个别属于借用读法,主要还是考虑到了汉语音值问题。单韵母ê在字母名称音中使用相当广泛,实际上这个音在汉语普通话语音系统中并不与其它辅音相拼,而是自成音节的,所以有人对字母名称音所构成的音节不符合普通话语音特点而提出了质疑。字母表中这样运用的原因有三点:第一是遵从国际上命名的惯例;第二是朗读押韵,便于记诵;第三是突出字母名称的独特性和区别力。
26个字母又按照七、七、六、六格局分成四句(后两句中间有停顿,仍然相当于七言),末尾一个字母读音代表的音节的韵母都是ê[ ],每句末尾都押韵,每行均押"皆"韵,前后连起来诵读,念起来音韵和谐,琅琅上口,就像一首诗歌,这使得拉丁字母在汉语拼音方案中的念法、排列又具有了一定的民族形式。
为了运用方便,符合国际习惯,拼音字母排列先后顺序也遵从拉丁字母的传统顺序,从a起始到z结束,这个今天看来很简单的问题在拼音方案拟订之时是几经推敲的,因为我国传统的"字母"受梵文字母的影响,是按照发音部位来排列的,远至宋代的三十六字母,近至现代的注音字母,国语罗马字都是如此。汉语拼音方案在几经反复后,才于1957年的修正草案中正式确定了字母顺序。
汉语拼音字母的名称音,在教学实践中还没有形成很好的规范,比较混乱,有的按名称音读,有的按照英语字母名称读,有的按照声母呼读音读。正确的读法是按照拼音方案字母表规定的名称音读。1982年9月,国家标准局和中国文字改革委员会联合发布了国标[1982]339号文件,对汉语拼音字母名称读音作出了明确规定,我们应注意这一规范。声母表汉语拼音方案
b
p
m
f
d
t
n
l
ㄅ玻
ㄆ坡
ㄇ摸
ㄈ佛
ㄉ得
ㄊ特
ㄋ讷
ㄌ勒
ɡ
k
h
j
q
x
ㄍ哥
ㄎ科
ㄏ喝
ㄐ基
ㄑ欺
ㄒ希
zh
ch
sh
r
z
c
s
ㄓ知
ㄔ蚩
ㄕ诗
ㄖ日
ㄗ资
ㄘ雌
ㄙ思
在给汉字注音的时候,为了使拼式简短,zh ch sh可以省作? ? ?。韵母表汉语拼音方案
i ∣ 衣
u ㄨ 乌
ü ㄩ 迂
a ㄚ 啊
ia ∣ㄚ 呀
ua ㄨㄚ 蛙
o ㄛ 喔
uo ㄨㄛ 窝
e ㄜ 鹅
ie ∣ㄝ 耶
üe ㄩㄝ 约
ai ㄞ 哀
uai ㄨㄞ 歪
ei ㄟ 诶
ui ㄨㄟ 威
ɑo ㄠ 熬
iɑo ∣ㄠ 腰
ou ㄡ 欧
iu ∣ㄡ 忧
an ㄢ 安
iɑn ∣ㄢ 烟
uan ㄨㄢ 弯
üan ㄩㄢ 冤
en ㄣ 恩
in ∣ㄣ 因
un ㄨㄣ 温
ün ㄩㄣ 晕
ang ㄤ 昂
iang ∣ㄤ 央
uang ㄨㄤ 汪
eng ㄥ 亨的韵母
ing ∣ㄥ 英
ong ㄨㄥ轰的韵母
iong ㄩㄥ 雍
(1)"知、蚩、诗、日、资、雌、思"等字的韵母用i,即:知、蚩、诗、日、资、雌、思等字拼作zhi,chi,shi,ri,zi,ci,si。
(2)韵母ㄦ写成er,用做韵尾的时候写成r。例如:"儿童"拼作ertong,"花儿"拼作huar。
(3)韵母ㄝ单用的时候写成ê。
(4)i行的韵母,前面没有声母的时候,写成yi(衣),ya(呀),ye(耶),yao(腰),you(忧),yan(烟),yin(因),yɑng(央),ying(英),yong(雍)。
u行的韵母,前面没有声母的时候,写成wu(乌), wa(蛙), wo(窝), wɑi(歪),wei(威),wan(弯),wen(温),wang(汪),weng(翁)。
ü行的韵母,前面没有声母的时候,写成yu(迂),yue(约),yuan(冤),yun(晕);ü上两点省略。
ü 行的韵母跟声母j,q,x拼的时候,写成:ju(居),qu(区),xu(虚),ü上两点也省略;但是跟声母n,l拼的时候,仍然写成nü(女),lü(吕)。
(5)iou,uei,uen前面加声母的时候,写成iu,ui,un。例如niu(牛),gui(归),lun(论)。
(6)在给汉字注音的时候,为了使拼式简短,ng可以省作?。
用26个拉丁字母来记录普通话语音音素和音位,是不能完全满足需要的,因为字母总数比普通话音素要少,对此,方案主要采取了三个方面的补救措施:
第一,用几个字母合起来表示一个音素,作为一个整体使用。《方案》是用两个字母来合成一个新字母,一共有四组,即zh、ch、sh、ng,这些音素都是用双字母表示的。这种方式既解决了字母不够用的问题,又避免了创造或借用别的文字体系中的字母,很多国家都采用这种方法创造新字母,这是一种非常巧妙的办法。不过这种方式也有不足,主要是词形过长,例如拼写"庄、霜、窗"等字词要用六个字母符号,假如这些字再和同样音节的字组成词,那么词形就更长了。从字母选择和配置方式看,笔者认为方案中的zh、ch、sh并不是最好的,因为其中的字母h不表示音值,只是一个区别符号,与它本身的音值相差很远,而现在国际上除了用它表示喉音以外,还用来表示送气符号。如果把zh、ch、sh中的h换成r,这样,舌尖后音这组声母拼成zr、cr、sr、r,在形式上就有了一致性,显得整齐,系统,而且r所代表的音值与舌尖后音也比较接近,因而这里使用r似乎更合理一些。当然,这只是个人的看法,这里提出来与大家讨论。
第二,使用附加符号。使用附加符号,就是在原字母的基础上附加某种符号,构成新的字母。这样,不用设计新的图形或借用别的文字体系中的字母,而又增加了新字母,解决了记音问题,而且在某些场合还可以省略附加符号,所以使用附加符号这种方法比较容易被人接受,在国际上也比较通行。不过附加符号要回笔,不便连写,也容易漏写,如果再加上声调符号,上下几层,有叠床架屋之感,写起来既不方便也不好看。因此,汉语拼音方案附加符号使用较少,只有ê和ü两个字母,这两个字母的附加符号出现场合很少。ê极少单用,和i、ü相拼时就可以省略上面的附加符号,写成e,因为实际上e并不出现在i、ü的后面,所以ie和üe中的e,就只能是ê了。ü同j、q、x相拼时可以不使用附加符号,写成u,因为真正的u绝对不同j、q、x相拼,这三个声母后面出现的u,只能是ü;而ü行韵母单独成音节时,ü按照规则变成了yu,加符字母ü也不会出现;实际上ü只出现在lü、lüe、nü、nüe四个音节中,共涉及到32个汉字。
根据方案声母表中的规定拼写规则,zh、ch、sh在使用时为了缩短拼式,可以使用附加符号写成 ,但是在实践中,很少有人使用这一规则,也没有一本字词典使用过,可见,人们并不喜欢使用附加符号。这一条规则实际上是多余的,可以在方案中删除。
第三,一符多用。一符多用就是在一定条件下改变字母读音,使一个字母在不同场合表示不同的音素,发挥多种功能,从而起到增加字母的作用。严格说来,作为注音符号,最好一符一音,这样应用才方便。不过,由于一符多用既解决了字母不够用的问题,又不增加新字母,还可减少其它手段的运用,所以相比较而言,还是利大于弊。汉语拼音方案 音,各有不同的出现条件,决不会出现同种条件下读几种音的情况,例如i,在zi、ci、si音节中只能是舌尖前元音,在zhi、chi、shi、ri中只能是舌尖后元音,在bei、gai中只能是舌面前次高元音,在bi、pian等场合出现只能是舌面前高元音,这几个音素彼此是互补关系,属于同一个音位的条件变体。所以,一符多用不会造成读音上的混乱,不会造成混淆,不可能在这个场合把这个音素读成那个音素。而且这种读音上的区别是十分自然的,反映的是自然发音,是我们发音的实际情况的准确记录和反映。
普通话二十一个声母在《方案》中是根据传统方式按发音部位排列在一起的,一共是六组:
b、p、m、f d、t、l、n
g、k、h j、q、x
zh、ch、sh、r z、c、s
其中双唇音和唇齿音列在一起,因为习惯上都把它们作为唇音合为一组,同时,如果把f单列一组,形式上不好看,念诵也不方便。
有人看到声母表中b、p、m、f旁有注音符号和汉字"玻坡摸佛",以为声母另有名称音,要按照过去注音符号的名称那样念成bo、po、mo、fo。其实,声母表中的每个字母所表示的都是汉语音值,不是名称,如用国际音标表示则是[p、p"、m、f]。由于汉语辅音大多是清辅音,发音不响亮,为便于让人领会各个声母的音值,所以用注音符号和汉字的读音作提示。关于这一点,1956年2月由文改会发表的《汉语拼音方案草案》第一条"子音"中有这样的说明:"汉字没有单表子音的字。对照的汉字只取它的子音,不取它的母音,而且要照北京语音来读。例如"玻"的发音bo,这里只取其中的b"。不过,目前很多人把拼音字母名称和汉语音值混淆起来,用bo、po、mo、fo之类的读音来代替bê、pê、êm、êf的读音,这是不正确的。从目前的情况看,似乎可以采用国际音标来标注声母的音值,取消其中的汉字,这样更加明确,而且更有利于国际交流。而其中的注音符号,为了方便我国台湾省同胞学习使用汉语拼音方案作为对照,仍然可以保留。
用汉语拼音方案拼写普通话音节,很多规则都主要涉及到韵母的使用,例如y、w的使用,ê、ü上面的附加符号的省略,iou、uei、uen韵腹的省略等等。关于iou、uei、uen,这只是理论上存在的拼写形式,而在实际运用中永远也不会出现,因为它们成零声母音节时,根据y、w的使用规则要分别写作you、wei、wen,而当它们同辅音声母拼合时,又要省略韵腹写作iu、ui、un。很多学者通过试验证明这三个韵母的音值近似于iu、ui、un,认为省写韵腹有其合理性,既然如此,不如直接在韵母表中将这三个韵母形式修订为iu、ui、un,这样也减少了一条拼写规则,可能效果更好一些。
值的规则。而有些拼写规则没有明文规定,但在注音实践中人们又认同了,甚至不约而同采纳了这一规则,例如i作韵腹时,声调符号要标写在上面,为了避免叠床架屋,i上一点要省略,这一做法目前已经普遍运用开来,《方案》似应该补上这一规则,使之更加明确。
但从总的来看,这些拼写规则似乎已经超出了汉语拼音方案作为汉字注音工具的这一范围了,这也不是注音符号所能胜任的。对照同样是注音符号的国际音标,除了有宽式严式的区别外,是没有任何变化规则的。声调符号
阴平
阳平
上声
去声
ˉ
ˊ
ˇ
ˋ
声调符号标在音节的主要母音上。轻声不标。例如:
妈 mā
麻 má
马 mǎ
骂 mà
吗 mɑ
阴平
阳平
上声
去声
轻声
声调是汉语音节中重要的组成部分,具有区别意义的作用,是一个音节不可缺少的要素。所以汉语拼音方案专门规定了声调符号。声调符号是继承注音字母的标调方式,这四个调号比较直观地显示了汉语普通话四声的高低升降特征,有一定的优点。不过书写中要回笔,应用也不太方便,似乎可以考虑用字母标调,使调韵浑然一体,方便实用而又美观。隔音符号a,o,e开头的音节连接在其它音节后面的时候,如果音节的界限发生混淆,用隔音符号(")隔开,例如:pi"ao(皮袄)。
汉语拼音方案在字母系统之外另加一个撇点作隔音符号,区分音节界限。隔音符号在注音中使用频率据统计不会超过千分之五,但是夹在字母中却显得比较生硬,不如用别的办法解决这一问题。用汉语拼音给汉字注音,音节界限混淆的情况不多,据周有光先生统计,在34978个词中,仅出现2172个可混音节,占统计数的6.26%,而其中的95%又是齐合撮韵,所以这95%的韵母使用了y、yu、w之后,可混音节就很少了。(见周有光《音节分界问题》,载《拼音》1956年8月号)笔者认为,与其使用一个字母系统以外的撇点,不如使用汉语拼音方案中闲置的字母v来充当隔音符号,因为v表示浊唇齿音,普通话中没有这样的音,这个字母就闲置无用了,《方案》在字母表中说:"v只用来拼写外来语,少数民族语言和方言"。其实,《方案》既然是为给汉字注音和拼写普通话制订的,就没有必要考虑记录外来语和方言等问题,因此不如把这个闲置字母利用起来充当隔音符号,避免字母浪费,避免另增符号的累赘,可谓一举两得。 国际影响 汉语拼音方案公布后在国际上获得了广泛的认同和好评,同时更得到了广泛的应用。
从1961年起,已经有十多个欧美国家在出版地图时采用汉语拼音,很多大学开始采用汉语拼音方案教学汉语,例如英国的牛津大学、剑桥大学,美国的加州大学,澳大利亚的国立大学等等。我国对外报刊采用汉语拼音拼写的很多词语,如li(里)、mu(亩)、jin(斤)、fen(分)、yuan(元)、jiao(角)、renminbi(人民币)等,都进入了欧美国家的词书报刊,我国先后出版的一些用汉语拼音标注的地图集、航海图等,都得到了国外的普遍欢迎和应用。国外的一些出版社出版的图书,也采用汉语拼音拼写其中的人名和地名。比如英国企鹅丛书 公司1973年出版的《石头记》(《红楼梦》),其中的人名完全采用汉语拼音,译者在序言中还把《红楼梦》的多种书名用汉语拼音写出来。
1965年,北京语言学院英籍教授威尔金先生曾经作了一个试验,找了几个完全不懂中文的人用汉语拼音和威妥玛注音来拼读中国人名和地名,看哪一种方案更像中国人的发音,他试验的结论是应用汉语拼音拼写中国的人名和地名比较好,认为对于说英语的人来说,汉语拼音也要优于威妥玛方案。
在汉语拼音方案公布以前,我国人名、地名的拼写都是以威妥玛方案作为标准的,但是写法相当混乱,比如"四川",汉语拼音是Sichuan,但在当时的英语中写作Szechuan,在法文里写作Setochouan,在西班牙文中写作Sechuan,这样,同样的人名、地名,在不同的语言中各有各的写法,这种混乱现象对于国际经济、文化的交流是非常不利的,需要统一起来。而且威妥玛方案中使用了很多附加符号,其中声母和韵母有14个使用了附加符号,用来拼合出声韵结合的四百余个基本音节,据统计,其中有一百六十多个音节带有附加符号,比率高达38%,可见应用之不便,而在实际运用中,许多附加符号又不写出来,造成大量音节混乱。所以,很多国家的有识之士都撰文或提出建议,呼吁采用汉语拼音方案作为中国地名罗马字拼写的国际标准。
关于汉语拼音的运用问题,我国各个政府部门先后发布了很多法规文件,这些文件,涉及到我国人名、地名、省市自治区名称缩写、我国各个民族的罗马字母拼写法和代码、拼音正词法问题、拼音字母名称读音问题、中文书刊名称拼写法、企业和商店牌匾后商品包装和广告使用拼音问题、各种体育活动使用拼音问题等等,无论你是做什么工作的,都回避不了汉语拼音的使用问题,需要你去了解它,熟悉它并正确运用它。
在1977年联合国第三届地名标准化会议上,我国提出用汉语拼音拼写中国地名作为罗马字母拼写的国际标准的提案获得通过;联合国秘书处1979年6月15日发出关于采用汉语拼音的通知,要求从即日起采用汉语拼音作为各种拉丁字母文字转写我国人名和地名的标准;1982年国际标准化组织(ISO)决定采用拼音字母作为拼写汉语的国际标准,这就意味着《汉语拼音方案》是国际通行的汉语拼写标准。
1986年国务院发布《地名管理条例》,规定"中国地名的罗马字母拼写,以国家公布的《汉语拼音方案》作为统一规范。"2000年10月31日,我国公布了《中华人民共和国通用语言文字法》,并于2001年1月1日起实施。《通用语言文字法》在第十八条规定:"国家通用语言文字以《汉语拼音方案》作为拼写和注音工具。《汉语拼音方案》是中国人名、地名和中文文献罗马字母拼写法的统一规范,并用于汉字不便或不能使用的领域。"这更以法律的形式对汉语拼音方案的使用作出了具体规定,使得汉语拼音的运用有了法的依据。
用汉语拼音作为拼写我国的人名和地名的罗马字标准,已经得到了国际公认,这是无可争议的事实,然而近年来,台湾当局为了达到其不可告人的台独目的,抛出了所谓的自然通用拼音方案,大肆鼓噪,妄图取代大陆推行的属于全体中国人民的汉语拼音方案。台湾当局还一直在致力于推行台语,也就是闽南语,鼓吹语言本土化。台湾当局的这种作法,其意不在拼音方案或语言本身,而是把文化台独,作为台独的一部分,企图从文化上割裂台湾和大陆之间的亲情,企图通过文化台独达到政治台独的目的,所以,文化台独的实质就是政治台独的反映。我们要批驳台湾当局的作法,光有爱国热情和义愤还不够,还得说出他们推出的自然通用拼音行不通的道理来,说出大陆汉语拼音方案优越性的道理来,认识推广普通话的重要意义。这就需要我们对汉语拼音方案、对普通话进行研究。而我们的教材第一章就用很大的篇幅介绍了汉语拼音方案的设计构成原理,介绍普通话的标准问题,我们了解《汉语拼音方案》的有关规定和在国际上的地位影响,有助于加深对汉语拼音的认识和重视,更好地学习、使用和宣传《汉语拼音方案》,这对于维护国家民族的团结统一还具有特殊的重要意义。
汉语拼音方案,这个集历史与现实的群众智慧之大成的方案一公布,就以其简明、实用、精密、完备的特点而得到社会各界的欢迎,她的诞生,为我国普及教育、普及文化科学知识揭开了新的一页。四十五年的应用实践证明:《汉语拼音方案》是最佳方案,她不但在国内各个行业得到了广泛的运用,而且得到了国际社会的普遍认同与应用,因此,任何想撼动汉语拼音的企图,都是徒劳的。




