【www.shanpow.com--英语作文】
【一】:旅游英语口语:观光英语之问路篇
旅游英语口语:观光英语之问路篇
美国旅游观光英语对话,是针对想要去美国自助旅游,但是英语不好的人士,或者想提前准备一些应急口语的使人的口语对话。
Dialog 1 Which Bus Do I Take?
对话1 我要乘几路公共汽车?
A:Excuse me. Which bus do I take to Columbus Circle?
A:请问去哥伦布圆环要坐几路公共汽车?
B:Number 43. It should be along soon.
B:43路,应该很快就会来。
A:Do I have to transfer?
A:要换车吗?
B:No. Just stay on it. It's about eight stops to Columbus Circle.
B:不,只要坐在上面,去哥伦布圆环大约8站。
A:Thank you.
A:谢谢你。
Dialog 2 Getting to the Department Store
对话2 去百货公司
A:Excuse me. I'm trying to find Macy's Department Store. Can you tell me how to get there? A:抱歉,我要去梅西百货公司,你能告诉我怎么走吗?
B:Yes. Just walk straight ahead for two blocks. Then turn right. Macy's is on the corner. miss it. B:好的,只要直走两个路口然后右转,梅西百货公司就在路口,你会找到的。
A:Thank you for your help.
A:谢谢你帮忙。
Dialog 3 Asking the Way to the Empire State Building
对话3 询问去帝国大厦的路
A:Pardon me. Which way is the Empire State Building?
A:请问去帝国大厦怎么走?
B:It's on 34th Street.
B:它在34街。
A:Which way is it from there?
A:从这里怎么走?
B:It's downtown.
B:往市中心走。
A:I'm sorry, I don't know which way downtown is.
A:抱歉,我不知道市中心在哪一个方向。
B:Why don't you take the BMT?
B:你为何不搭BMT?
A:What's the BMT?
A:什么是BMT?www.shanpow.com_告诉游客怎样到达公园的英语作文。
B:It's the subway. It's over there.
B:是地铁,就在那里。
A:Thank you very much.
A:非常谢谢你。
Dialog 4 Sorry I Couldn't Help
对话4 抱歉我帮不上忙
A:Excuse me. Could you tell me the way to the Taiwan Center?
A:请问去台湾中心怎么走?
B:Sorry, but I'm a stranger here myself.
B:抱歉,我也是外地人。
A:Thanks just the same.
A:还是要谢谢你。
B:Sorry I couldn't help you.
B:抱歉我帮不上忙。
A:Pardon me. Is the Taiwan Center in this area?
A:请问台湾中心在这地区吗?
B:Yes, it's two blocks that way.
B:是的,往那边走两个路口。
A:Is it easy to spot?
A:很容易找到吗?
B:Yes, it's a very modern building.
B:是的,它是座非常现代化的大楼。
Dialog 5 Finding the Travel Burean
对话5 寻找旅游局
A:Pardon me. Could you please give me some directions?
A:请你告诉我该怎么走好吗?
B:Where are you going?
B:你要去哪里?
A:To the America Travel Bureau at Rockefeller Center.
A:去在洛克菲勒中心的美国旅游局。
B:Rockefeller Center is two blocks down the street, and I believe the Travel Bureau is building on the left.
B:往下走两个路口可到洛克菲勒中心,我相信旅游局在左边第二栋大楼。
A:Thank you very much. Also, could you tell me how I can get back to my hotel from on 7Ist Street and 5th Avenue.
A:非常谢谢你,另外请你告诉我从这里如何回我的旅馆?它在第5大道第71
B:You can take any of the buses on the other side of the street. Those buses go uptown. B:你可以坐对面的任何一辆公共汽车,那些公共汽车是往上城区的。
A:Thank you very much.
A:非常谢谢你。
B:Not at all.
B:不谢。
Useful Expression
常用语句
Pardon me. I'm going to Central Park. Can you tell me which bus to take?
抱歉,我要去中央公园,你能告诉我要坐几路公共汽车吗?
Is there a post office near here?
这附近有邮局吗?
Is the travel agency very far from here?
旅行社离这里很远吗?
Where is the hospital?
医院在哪里?
Where can I buy souvenirs?
哪里可买到纪念品?
Can you direct me to the Empire State Building?
你能告诉我怎么去帝国大厦吗?
How can I get to Central Park?
去中央公园怎么走?
Please tell me the way to the Lincoln Memorial.
请告诉我去林肯纪念馆的路。
Would you mind telling me the way to Piccadilly Circus?
请你告诉我怎么去皮卡笛里圆形广场好吗?
Could you tell me where Grand Central Station is?
请告诉我大中央车站在哪里好吗?
Is this the right way to Times Square?
这条路是去时代广场的吗?
I'm looking for a department store. Can you direct me, please? 我要去百货公司,请你告诉我怎么走好吗?
Does this bus stop at the Public Library?
这班公共汽车在公立图书馆停吗?
Would you please make me a map showing the way to the Grand Hotel? 请你画张去圆山大饭店的地图给我好吗?
Where am I now?
我现在在哪里?
Would you please show me where I am on this map?
请你告诉我我现在在这张地图上的什么地方好吗?
Which way is north (sourth, east, west)?
北(南,东,西)方在哪里?
Which bus should I take to go to Union Station?
去联合车站要坐几路公共汽车?
Which is the best (fastest, simplest, easiest, quickest) way to get to Central Park?
去中央公园最好的(最快的,最简单的,最快的)方法是什么? Which line should I take for the art museum?www.shanpow.com_告诉游客怎样到达公园的英语作文。
去艺术馆要坐几路车?
How many stops are there to Central Avenue?
到中央街有几站?
Please drive me to the airport.
请载我去机场。
How long does it take to go from here to the nearest station? 从这里去最近的车站要多久?
Should I go straight?
我要直走吗?
Do I turn left (right)?
我要左(右)转吗?
At which corner do I turn?
我要在哪个路口转弯?
I beg your pardon.
请你再说一遍。
Would you speak more slowly?
请你说慢一点好吗?
原文来自 必克英语/studydetail_50234599.html
【二】:公园游客行为守则
公园游客管理办法
第一条
游人应讲究社会公德,自觉地遵守游园规则:
(一)不准践踏草坪、摇曳树木、折枝、采花、摘果、捋树叶、放牧禽畜。
(二)不准攀登树木及园林设施,不准在树木和园林设施上刻划、涂抹、张贴标语、广告、损坏园林设施。
(三)严禁狩猎、捕鸟。
(四)游人玩乐游乐设施要遵守使用须知,服从管理人员指导。不准超员、打闹,
(五)不准集体或个人在园内从事有损花草树木和园林设施的体育活动和其他活动。
(六)不准向园地和园林设施内抛弃食品包装物或其它废弃物。
(七)公园内严禁赌博、非法交易以及搞封建迷信、有伤风化的活动。严禁携带危险物品入园。
(八)不准在园内明火燎荒、点篝火、烧香和燃放鞭炮,严禁在禁烟区和防火期内吸烟。
(九)不准机动车、自行车在游览区行驶。
(十)不准在园内打架斗殴、聚众闹事,不得以任何借口围攻公园管理人员,妨碍执勤人员执行公务。。
(十一)严禁在场内喧闹滋事,或进行其他不轨行为。
第二条
科研单位采种和采集动、植物标本,必须经批准后,在保证不影响动、植物生长的前提下,有组织的进行
第三条
公园内的一切商服经营活动,要事先报请公园主管部门和文化、公安等有关部门批准后方可进行,并遵守公园有关规定。商服网点必须按统一规划和要求部置,交纳管理费,合法经营,优质服务。公园出口处禁止摆设商服摊亭和安放有碍观瞻的设施。
第四条
不准移动、搬用公共设施。不准在公园绿地、河湖内倾倒垃圾、污物、排泄污水、挖砂取土、埋坟、堆放或晾晒物品。
第五条
未经批准,任何单位和个人不得占用公园用地或改变其使用性质。
第六条
凡因管线工程需穿越园林绿地都必须事先取得公园同意并经土地规划管理部门批准,办理占地手续和交纳补偿费后方准施工。
第七条
公园周围百米以内不准进行有碍公园景观的建设。无碍景观的建设,市规划管理部门核发批准时,应征求公园主管部门的意见。
第八条
园林部门要搞好公园的绿化建设,保持花草树木繁茂,园容整洁美观,设施完好。对文化古迹和古树名木要重点保护。
第九条
公园内建筑物、构筑物、植物造园等新建、扩建、改建和翻建工程必须服从公园总体规划要求,经市规划和城市建设管理部门审定后实施。
第十条
对维护公园秩序和公园建设做出优异成绩的单位和个人,要给予表扬和奖励。
第十一条
对违反本办法者,要按《辽宁省城市园林绿化管理暂行条例》和《营口市园林绿化违章处罚细则》进行处理。情节严重触犯刑律者,由司法机关依法处理。
第十二条
本办法由市城市建设管理局和主管部门负责解释。
第十三条
本办法自公布之日起施行
【三】:浅析旅游英语翻译技巧及方法
摘要:21世纪国的旅游业得到了迅猛发展,在我成为了个旅游资源大国,这里起着至关重要的作用。英语和翻译的旅游特色的地位,并总结了一些旅游英语翻译方法。
现在,在世界各地使用英语的人口不断增加,英语成为全球化交流的语言,同时旅游业是巩固英语的重要作用,作为一个全球性的语言,旅游英语各年龄段的人越来越多。一个国家希望旅游业的全面发展,必须要有良好的品质,英语导游,以便它可以使旅游英语语言知识和旅游专业知识紧密联系起来,在更广泛的社会效益。
一、旅游英语的特点
1.1、旅游英语,包括一个丰富的语言和文化的内涵
文化是其中最重要的因素,如旅游业,通过当地文化旅游的人可以来的情绪。每一个游客,旅游业不仅是享受当地的景观和观光,更多的是当地的风土人情,独特的地域文化,以吸引和影响情绪。因此,除了在旅游英语的技术术语,也包括物质文化的语言,旅游英语,具有深厚的文化底蕴和文化浅。浅的英语词汇,发音和语法的一些基本要素的方式铺平道路,为文化内容和材料,文化底蕴深厚的文化,是一个旅游材料,旅游用品和欣赏的文化产品分析过程的理解。www.shanpow.com_告诉游客怎样到达公园的英语作文。
1.2、旅游英语立体美,语言特点
在旅游过程中,旅游者在旅游活动的消费,其中大部分是旅游和文化消费。因此,为了促进旅游和文化消费和审美享受,是一个至关重要的因素,促进当地文化,旅游英语的基础上,提炼的审美元素,能够表达独特的文化内涵。勤劳勇敢的中国人民在祖国美丽富饶的地球在同一时间的发展和建设,我们也留下了许多文化古迹,独特的自己独特的风俗,工艺品和美食,此山水之美和历史文化通过一个独特的旅游文化的巧妙结合。旅游英语可作为以弘扬中国文化,吸引游客观光的重要媒介,使我国的文化传统发扬光大。
二、旅游英语翻译的
非常丰富的旅游资源,在中国,但在国际舞台上的旅游资源的知名度是非常小的,很多外国人只知道一些知名的城市,如北京,上海和中国其他旅游目的地,还不是很了解。因此,外商在中国旅游业的了解甚少,他们只是一些媒体的数据,文字或互联网访问适当的信息。过去两年,许多旅游城市和著名的旅游景点都发表在中文和英文的旅游信息和指导书,内容更详细介绍。然而,在英语翻译或缺乏相应的专业人员,太多的时间编制的随意性,大量的旅游信息,从学生的手或翻译公司。此外,许多我们的旅游景点,导游的英语水平还需要到可以改善这是1指南翻译中的大差异的口头翻译的时间编写的原始严重的原因,和甚至错误,特别是在饭店,酒店和街道的翻译更是漏洞百出。全面提高旅游英语翻译的水平,今天的旅游业发展的主要目标,然而,做到这一点,我们必须抓住旅游英语翻译。 旅游英语翻译
3.1增加的词汇和注释的法律的正确使用
文化差异在语言和信息传输必须是有一些障碍,特别是外国旅游者的数量,不熟悉的历史,文化和故事。因此,文化传播时,应尽量减少读者理解的翻译,文化上的障碍,从而能够实现的文化交流更理想的目标。要求读者和原来的读者是在不同文化背景的东西,原来的读者在翻译时表示,可能是相当陌生的读者。因此,在这个时候,原来的读者在翻译的过程中,多使用一些词汇,复杂的句子或条款进行补充和票据,从而有效地缩短了原来的读者和读者之间的文化差距。放大和注释的方法是为目的,以方便外国游客了解,更有利于他们对中国文化的理解。推出的“饺子”,例如,一定会与屈原的内容,如果译者在翻译过程中,而不是屈原任何介绍,只是简单地只会使游客无法了解雾水。因此,如果翻译告诉此时的游客,屈原是1:在著名的中国学者,政治家,谁三百年livedsome之前出生Christd在这个时候如此,游客将“饺子”离开了中国龙更深的印象端午节将了解更多。
3.2注重翻译的名字
旅游英语翻译往往涉及一些人名,地名,人名的翻译,然而,译者在翻译的名字时更加困难。杭州第一春“虎年春节”经常被翻译为“老虎运行春季,但这个名字的由来据说在唐代和十四年,被称为”老虎庙“的空间和尚徘徊,但苦于水,准备搬迁出来夜梦见他看到神宣布:“山塘再劝,谴责老虎转移到”第二天早上,空间真的看到老虎“,使孔,泉水涌出,他今年春天,名为虎年春节。 “在这里可以看到应作为老虎DugSpring翻译”。
此外,旅游英语翻译面对的人群更多,并带有一定的特殊性,在翻译过程中,不仅让外国游客了解当地的文化,而且还使他们能够接受和乐于接受的,不让他们出现不良,或误解,因此,英文翻译,同时也考虑到文化差异的因素,如西湖藕粉,应翻译成“死亡藕粉,粉或布丁”,并应不被翻译成“藕粉,淀粉容易,因为在西方育肥协会。
3.3掌握中国和西方文化的满足点
国家文化的差异是客观存在的,是一些旅游英语翻译,我们必须充分了解外国的地理和文化背景,结合自己的文化,并找到一个合理的点。从文化因素的角度来看,翻译有一个国家文化的尊重感,译者必须有一定程度的文化敏感性。由于各国的传统观念,不同文化,民族风情,历史背景也有差异,但也有国家的文化的禁区。也许在一个国家的文化,可能体现了一定的审美价值,但在另一个国家,但它会是一个罪恶的象征。因此,译者要保持谨慎的态度,具有较高的文化敏感性。因此,作为一个翻译,应该努力寻找一个中国文化和西方文化,东方和西方的文化,如语言表达,所以有关的点,以有效地避免了简单,掩盖了当地的文化,话语权相同的语言的情况。
3.4饮食文化的英语翻译,要注意适当的修改
不同的,因为我们国家的历史和地理的形成众多的美食,并采取充分考虑到中国和西方文化的差异在其原材料和烹调方法的英文翻译。韭菜合子到ChiveBox将混淆,ChiveBox什么?“见”框“直接对应”盒子“,可