一锭金子


英语作文 2019-02-05 12:11:43 英语作文
[摘要]一锭金子(共5篇)翻译技巧一、翻译八戒英语学习者一般愿做英译汉题目,怕做汉译英题目。由于历史和文化上的差异,汉英词语之间存在着或显或隐的翻译上的陷阱,导致汉译英远比英译汉易于出错。用鲁迅的话说,就是“词典不离手,冷汗不

【www.shanpow.com--英语作文】

【一】:翻译技巧

一、翻译八戒

英语学习者一般愿做英译汉题目,怕做汉译英题目。由于历史和文化上的差异,汉英词语之间存在着或显或隐的翻译上的陷阱,导致汉译英远比英译汉易于出错。用鲁迅的话说,就是“词典不离手,冷汗不离身。”这提醒译者必须对这些差异心中有数,然后再调和这些差异,“摆平”这些差异。为此,要迈好下面八道坎儿,时刻要留心这八条“戒律”——只想为你擦亮满天星光,以免在熟路上“迷失方向”。

1、戒“从一而终”

汉语言简意赅,句子灵活,往往是一个汉语词汇对应N个英语词汇,具体到在本句中应该采用那个意项,务必抓住精神实质,不可以不变应万变。至于怎么应变,这就是显示译者功力的地方了。

比如:都是“问题”,下面的翻译各不相同,几乎是打一枪换一个地方。

共同关心的问题 questions of common interest

解决问题 solve a problem

问题的关键 the heart of the matter

关键问题 a key problem

原则问题 a question/ matter of principle

悬而未决的问题 an outstanding issue

没有什么问题 Without any mishap

摩托车有点问题。 Something is wrong with the

motorcycle.

问题不在这里。 That is not the point.

最近揭发出相当严重的贪污、受贿和官僚主义问题。 Serious cases of embezzlement, bribery, and bureaucracy have been brought to light recently.

译者要掌握这种汉英翻译中的“游击战术”,翻译家应是不同“文化王国”边境线上的“游击战略家”。

沙博里将《水浒传》译为:Outlaws of the Marsh(沼泽地上的亡命之徒)。杨宪益译将屈原的《国殇》译为:For Those Fallen for Their Country,北外出版社将《儒林外史》译为:The Scholars。这些都是译者吃透了原文的原意而译出的佳作。

2、戒望文生义,机械直译

这多半是初学者犯的毛病,他们易于被表面现象所迷惑,做出令人啼笑皆非的事情。

黄牛(yellow cow——ox前误后正,下同)黄鹂(yellow bird ——oriole)

从小青梅竹马(green plum bamboo horse——grew up together)

黄瓜( yellow melon——cucumber) 紫菜(purple vegetable ——laver)

白菜( white vegetable ——Chinese cabbage)

红木(red wood——pad auk) 红豆杉(red fir——Chinese yew)

黑社会(black society ——sinister gang)

3、戒“水土不符”,习惯搭配失当

这的确是难度系数较大的问题,它要求译者既有较高的中文修养,又要有较高的英文造诣,一知半解的人常常在此“翻车”。如:

写罢,掷笔在桌上。又歌了一回,再饮数杯酒,不觉沉醉,力不胜酒,便呼酒保计算了,取些银子算还,多的都赏了酒保。

And tossed the pen on the table. He intoned the verses to himself, then downed a few more cups of wine. He was very dunk. Song-Jiang asked for the bill, paid, and told the waiter to keep the change.(沙博里译《水浒传·浔阳楼宋江吟反诗》)

目前,《水浒传》最好的英译本要数沙博里先生的本子了。沙博里出生在美国,青年时来到中国,一住就是半个多世纪。为了译好《水浒传》,据说他潜心研究了山东的地方志和旧时方言,可谓精诚所致,译著既“达”又“雅”。然而历史告诉我们,中国古人没有用过钢笔,宋时用的还是毛笔,故the pen 应改为the writing-brush。

白洋淀的导游牌上,“红菱”被硬硬地翻译成Red Ling。菱角有对应词的,应改为Red Water Chestnut。这里常常有外国人参观,如此翻译,令人汗颜!

下面的几段译文就较好地照顾到了西方人的思维和理解习惯。 老者道:“西方却去不得。那山离此有六十里远,正是西方必由之路。却有八百里火焰,周围寸草不生,若过此山,就是铜脑盖,铁身躯,也要化成汁哩。”

“It’s impossible to get to the west,” the old man replied, “The mountains are about twenty miles from here. You have to cross them to get to the west, but they’re over 250 miles of flame. Not a blade of grass can grow anywhere around. Even if you had a skull of bronze and a body of iron, you would melt trying to cross them.”

(詹纳尔译《西游记·孙悟空一调芭蕉扇》)

美国把贸易和人权扯在一起,只会损害两国的经济利益。

The US policy of linking trade with human rights can only bring harm to the economic interests of the two countries.

关起门来搞建设是不成的,中国的发展离不开世界。 China can’t develop in isolation from the rest of the world.

4、戒主语暗淡

主语是句子的灵魂, 定住译文的主语的是关键的一步棋。主语定偏了,整个句子将显得松散乏力,甚至会误导读者。

如果这个问题不解决,势必影响两国的利益。

Failure to settle this issue is bound impair the relations between the two countries seriously.

If the problem is not solved , it is sure to affect the interests between the two countries

在上面的两种译文中,显然第一种译文主语选得好,句子流畅。 共同的利益把我们两个伟大的国家连接在一起。

What holds our two great nations together is the cement of common interests.

此句主语部分处理得颇为干练。

操吴戈兮披犀甲,车错毂兮短兵接。www.shanpow.com_一锭金子。

We grasp huge shields, clad in Rhinoceros Hide;the Chariots clash, the Daggers gashing wide.(杨宪益译《屈原·国殇》)

屈原一开篇就“操吴戈兮披犀甲,车错毂兮短兵接”,显然需要补充应有的主语。在《国殇》诗中,后面还有“身既死兮神以灵,子魂魄兮为鬼雄”的句子,可见屈原是以“局外人”的视角来写为国捐躯的将士的,而非把自己混为军中一员。译文中的主语应改为“They”较妥。

厨房里少了一条鱼,主人发誓要一查到底,揪出偷鱼的贼。 Finding a fish in kitchen was lost, the host swore to find out the thief who stole the fish.

尽管汉语中似乎有“厨房”“主人”两个主语,译者果断地选定了the host作主语。打点清晰,增强了句子的内聚力。

www.shanpow.com_一锭金子。

夏威夷的沙滩上,椰影婆娑,海风习习,一妙龄女郎正躺在白色的塑料椅上养神。

On the Hawaiian sandy beach, the coconut palms are whirling, the congenial sea breeze is blowing, and a young lady is lying in the white plastics chair resting to restore energy.

因为是轻松读本,又是描述性的文字,使用三个主语the coconut palms、the congenial sea breeze、a young lady仍是可取的。

5、戒结构单调,组合生硬 “拉郎配”

由于汉英结构不同,表达方式迥异,“硬性翻译”不仅读起来别扭,而且会闹出笑话。这就要求译者在翻译时灵活使用整合的技巧,将句

【二】:江湖行当的解释说明

这是旧社会对江湖上生意行当的分类,分为「风、马、燕、雀」四大门,「金、皮、彩、挂、评、团、调、柳」八小门。因为江湖上这些行当大多是一代代口耳相传的,所以文字上并没有确切的字眼,风——蜂,马——麻,燕——颜,雀——缺,金——经,皮——批——瓶,团(tuǎn)——疃,这些都是通用的。此外,还有两门:一为「骗术门」,一为「穷家门」。但没听说过「横、葛、蓝、融」,不知您是从哪听说的,能否指出一下出处,也许能查证到它们的意思。

这些所谓的「门」都是江湖上的「生意」,包括利用民间技能摆摊卖艺的和江湖骗术,其中以骗术居多。干这些行当的人被称作「生意人」,又叫吃「张口饭」的,用江湖上的春典(也称作春点或唇典)则称为「老合」。郭德纲的《西征梦》 [1] 中提到老合(和)部队,如果了解老合的原意,这个包袱又有另外一番意味了。

各行都有各行的术语,俗说叫「调侃儿」(调音同吊)。到了江湖人,管他们所调的侃儿,总称叫「春典」。这是江湖中人的诸行秘语或称隐语,而这个行话早期是为了避人耳目而发明的,是内部专用的,所以又可以说是黑话。从前走江湖的人,先得学会了春典,然后才能够吃生意饭儿。他们将一句春典,看的比一锭金子还重。正所谓「能给十吊钱,不把艺来传;宁给一锭金,不给一句『春』」。但许多春典现在已经变为普遍使用的词汇了,如「走穴」、「噱头」、「大腕」等。

许多相声作品讽刺旧社会的生意,有提到一些春典和江湖上这些「生意」,如:《拉洋片》、《数来宝》、《算卦》、《大保镖》、《拔牙》、郭荣启先生的《买卖论》 [2]、刘宝瑞先生的《扎针》 [3] 和《风雨归舟》 [4] 等等。此外,天津相声名家田立禾先生在 2007 年为天津相声广播录制的《田立禾侃相声》中有一集专门说春典 [5];连阔如先生的《江湖丛谈》 [6] 一书对于春典和江湖生意门类有非常详细的讲述;孙福海的《逗你没商量》 [7]有对一些春典的解释;郭德纲的《蜂麻燕雀》 [8]、《锵锵四人行》 [9] 和《相声圈的那些事儿》 [10] 也有对春典和一些江湖生意的介绍。更多「春典」的介绍请参看这篇文章:江湖上的那点事 - 春典 [11]。

下面对「风、马、燕、雀」四大门和「金、皮、彩、挂、评、团、调、柳」八小门加以详细说明。

四大门:

1. 「风」门,指集体行骗,有人把风、探风、放风、贩风、护风,有组织有纪律,而且来

去如风。也称作「蜂」,形容这种骗术是「群蜂蛰人」,一群人一起行骗。

2. 「马」门,指单枪匹马一个人做的「生意」,也称作「麻」,说明这种行骗方式像麻雀

一样随处可见,装扮成不同身份的人,到各处敲诈钱财。

3. 「燕」门,也称作「颜」,是指女人们靠容颜秀美出去行骗,用美色骗人。之所以称为

「燕」是因为《诗经·邶风·新台》中「燕婉之求」指女子寻找年轻英俊的男人 [12]。

4. 「雀」门,也称作「缺」,指买官缺然后捞钱,这个一般都是「大生意」,计划详细而

且周密。

八小门:

1.

2. 「金」门,也称作「经」,是对算卦、相面、测字、看风水这些行当的总称。 「皮」门,也称作「批」或「瓶」,是对卖药的总称。又管卖药的这行叫「挑汉儿的」。

www.shanpow.com_一锭金子。

卖眼药的,叫「挑招汉的」;卖咳嗽药的,叫「挑顿子汉的」;卖膏药的,叫「挑炉啃的」;www.shanpow.com_一锭金子。

卖药糖的,叫「挑憨子」;卖牙疼药的,叫「挑柴吊汉的」;卖大力丸的,叫「挑将汉的」;卖仁丹的,叫「挑粒粒的」。

3. 「彩」门,「彩」是「彩立子」。凡是变戏法的行当,皆称为彩立子。在这彩门里,尚

有种种的分别。彩立子变戏儿带赞武工,叫「阡子」;卖戏法的,叫「挑除供的」;变洋戏法的,又叫「色(shǎi)糖立子」。

4. 「挂」门,指「挂子行」,表演武术和练把式的,又称为「夜叉」行。 「挂子行」分

为几种:管护院的叫「支」;管保镖的叫「拉」;管教场子叫「戳」;管拉场子撂地儿卖艺的叫「点」;真下过些年的工夫与得着名人真传的把式叫「尖挂子」;只能蒙外行的把式,叫「里腥挂子」(「里腥」即是假的意思)。

5. 「评」门,指说书的这行儿,调侃儿叫「团柴的」。唱大鼓书的,又叫「海轰儿」,又

叫「使长家伙的」(指长长的弦子而言);唱竹板书的,又叫「使短家伙的」;说评书的,也叫「使短家伙的」,皆是指其所用的竹板醒木而言。

6. 「团」门,也称作「疃」,指说相声的这一行,行话叫做「疃春的」,又叫「臭春」。

一个人说的相声叫「单春」。两个人的对口相声,叫「双春」。用幔帐围着说相声,隔着幔帐听,看不见人的叫「暗春」。相声是由八角鼓儿变迁而来,以说、学、逗、唱四大技能作艺。相声发始创艺之一张三禄不愿说八角鼓儿,自称其艺为「相声」。「相」指以艺人之相貌,形容喜怒哀乐,使人观而解颐;「声」指以话的声音,变出痴痴呆傻,仿做聋瞎哑,学各省人说话不同之语音。

7.

8. 「调」门,是一种投机的买卖,撞骗商家售卖戒鸦片、吗啡等毒品的药品。 「柳」门,指唱戏、唱曲之类的「柳门」生意。唱京戏的叫做「海柳」,唱鼓曲的叫做

「柳海轰」,唱小曲的叫做「杂柳」。

江湖人要骗人钱财,总是迎合社会上的人爱贪便宜的心理,研究出来种种方法,使人钻他们的圈,上他们的当。上江湖人的当的,大都是贪便宜的人。不上当的,只有四个字的秘诀:不贪便宜。尽管现在这些旧社会的生意已经越来越少了,但仍有小部分以新的形式存在,大家亦要小心提防为是。

后四个有,不过有的不是你所打的字,横是拦路抢劫,葛是坑蒙拐骗,拦是当街乞讨,容是小偷小摸。

【三】:管宁割席

管宁割席

《世说新语》中有这么一则故事:管宁和华歆是一对非常要好的朋友。他们同桌吃饭、同榻读书、同床睡觉,成天形影不离。

有一次,他们在田里锄草。管宁挖到了一锭金子,但他对此没有理会,继续锄他的草。华歆得知后,丢下锄头奔了过来,拾起金子摸来摸去,爱不释手。管宁见状,一边干活,一边责备他:“钱财应该靠自己的辛勤劳动获得,一个有道德的人,不可以贪图不劳而获的财物。”华歆听了,不情愿地丢下金子回去干活,但不住地唉声叹气。管宁见他这个样子,不再说什么,只是暗暗地摇头。

又一次,他们两人坐在一张席子上读书。这时一个大官在窗外经过,敲锣打鼓,前呼后拥,威风凛凛。管宁对外面的喧闹充耳不闻,好像什么都没发生一样。华歆却被这种排场吸引住了,他嫌在屋里看不清楚,干脆连书也不读了,急急忙忙跑到街上去看热闹。

管宁目睹了华歆的所作所为,再也抑制不住心中的失望。等到华歆回来后,就当着他的面,把席子割成两半,痛心地宣布:“我们的志向和情趣太不一样了。从今以后,我们就像这割开的草席一样,再也不是朋友!”这即是历史上著名的“管宁割席”。www.shanpow.com_一锭金子。

智慧小语:《弟子规》中说:“不亲仁,无限害,小人进,百事坏。”如果不肯亲近有道德的仁者,无形中会给自己带来无限的危害。一旦让小人有机可乘,你所做的一切会一败涂地,甚至有可能堕入罪恶的深渊。

【四】:最恐怖的化骨水

1 最恐怖的化骨水

相传,江湖上有一种神奇的物质——化骨水,它能够把人类的血肉之躯和最坚韧的兵器化于无形。在科学不断前行的过程中,人们不断地发明出越来越强大,也越来越恐怖的化骨水——超级强酸。 最恐怖的化骨水

俞树、雷音/文

《大科技科学之谜》2011年第2期

1.1 从化尸粉到硫酸

在金庸小说《鹿鼎记》里,韦小宝在皇宫里用化尸粉化掉了小太监小桂子的尸体,小说里这样描述道:“(韦小宝)倒了些药末,撒在尸身伤口之中……只听得小桂子尸身的伤口中嗤嗤发声,升起淡淡烟雾,跟着伤口中不住流出黄水,烟雾渐浓,黄水也越流越多,发出又酸又焦的臭气,眼见尸身的伤口越烂越大。尸身肌肉遇到黄水,便即发出烟雾,慢慢地也化为水,连衣服也是如此。”消灭一个人如此简单,真使人有点毛骨悚然。

那么,这种化人于无形的化尸粉真的存在吗?

其实,在科技不发达的古代,这种神奇的化尸粉并不存在。而到了今天,神奇的化学家已经研制出比化尸粉厉害千百倍的化骨水了。 什么样的东西才能把人体腐蚀掉?最早、最有名的就是三强酸——硫酸、硝酸、盐酸,其中有代表性的就是浓硫酸,它具有强大的

腐蚀性,民间常常有向仇家泼浓硫酸毁容的事情发生。

浓硫酸为什么能毁容呢?因为浓硫酸具有极强的吸水能力,当它碰到含有氢和氧的物质时,浓硫酸就把这些物质中的氢和氧凑成水吸取出来。而皮肉的细胞一般是碳水化合物组成的,有碳、有氢、有氧,当遭遇到浓硫酸后,氢和氧就会乖乖跑出来,凑成水被浓硫酸吸走。之后,被浓硫酸打劫后的皮肉就只剩下碳,呈黑色了。浓硫酸中的酸根离子也很厉害,它和其它物质发生反应的能力很强,可以与一些人体的有机物反应,使人体面目全非。这样一来,人的皮肉不就完蛋了?除此之外,硝酸也可以腐蚀我们日常生活中见到的很多物质,盐酸的腐蚀能力则较差一些。

硫酸、硝酸、盐酸都是在中世纪西方炼金术士手中诞生的,由于它们具有相当强的溶解金属的能力,备受炼金术士们的推崇。说起来,炼金术士可是化学这门学科的开山鼻祖,他们试验各种方法提炼长生不老的金丹,连大科学家牛顿都对炼金术迷恋不已。长生不老的金丹从来就没有炼成过,不过,种瓜得豆,炼金术士尝试出了很多实验方法,都为后来的化学家所继承,他们提炼出来的很多新的化合物,也对人类社会的发展做出了很大贡献。

话说回来,硫酸最多也就是毁毁皮肉,不可能把人完全化掉。另外,硫酸对诸如黄金这样不活泼的金属更是无可奈何的,那么有没有能够溶解黄金的化金水呢?

1.2 王水称霸江湖

www.shanpow.com_一锭金子。

化金水还真的有。不过化金水仍然是由炼金术士首先发现的。公元800年左右,波斯一名简称叫哈杨的炼金术士将食盐与硫酸混合到一起时发现了盐酸,后来,他将盐酸与硝酸混合在一起发明了能够溶解黄金的王水。

所谓“王水”,也叫“王酸”。这“王水”可真的不得了,它确实是一种连黄金都能溶解的水。虽然王水的两个组成部分——盐酸与硝酸,单独都无法溶解黄金,但它们联合起来却可以溶解黄金。那个波斯炼金术士确实是个天才,把两大强酸相配,终于造就了一代酸王。

王水是按1:3的比例将浓硝酸与浓盐酸混合后配成的混合酸。当金属浸入王水中,先是金属外层原子的电子被浓硝酸拉跑了,使金属原子带上了正电。然后盐酸中带负电的氯离子立刻扑上去,与金属离子结合在一起,形成了易溶的化合物。如此这般,金子就是这么一点点被王水剥蚀并溶解掉的。

王水的这种能力常被过去的珠宝商用来偷取顾客的金首饰。当顾客拿着金首饰到珠宝商那清洗时,黑心的珠宝商用王水作为清洗液,可想而知,虽然金首饰会焕然一新,但也会被王水“扒掉几层皮”。清洗的金首饰多了,王水中积累的金离子被还原后,就是一锭金子。此法偷金子真是神不知鬼不觉!

浓硝酸与浓盐酸的混合比例当然不一定是1:3,只是1:3的比例时腐蚀黄金等金属的能力最强。而如果反过来,把浓硝酸与浓盐酸按3:1的比例混合,则王水就变成了逆王水。逆王水同样具有超强

的腐蚀性。白银是王水无法啃动的硬骨头,但逆王水就可以把白银等金属溶解掉。王水和逆王水可谓天生一对双煞,有它们联手,天底下它们溶解不了的金属剩不下几个了。但王水和逆王水并不是包打天下的豪杰,它们对钽等少数金属却无可奈何,并且对石蜡等碳氢化合物和玻璃等无机物也无能为力。

有没有既可以溶解金属,又可以溶解石蜡和玻璃的全能强酸呢?

1.3 魔酸横空出世

王水虽然足以令人恐惧,但为什么对普通的石蜡和玻璃却无计可施呢?原来石蜡是几种高级烷烃的混合物,其分子结构很稳定,王水和逆王水根本都无法对其产生化学反应,所以无计可施。另外,王水对岩石等无机物也只能望而兴叹,这足以说明王水的溶解功力仍然有限,所谓“王”水,无非是“山中无老虎,猴子称霸王”罢了。

本文来源:https://www.shanpow.com/xx/171786/

《一锭金子.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

相关阅读
  • 暑假计划英语作文汇编3篇 暑假计划英语作文汇编3篇
  • 初中英语作文范文范文(通用3篇) 初中英语作文范文范文(通用3篇)
  • 低碳生活英语作文范文汇总二篇 低碳生活英语作文范文汇总二篇
  • 英语作文100字【汇编三篇】 英语作文100字【汇编三篇】
  • 我的梦想英语作文范文(精选四篇) 我的梦想英语作文范文(精选四篇)
  • 英语作文书信格式【三篇】 英语作文书信格式【三篇】
  • 英语作文50词范文三篇 英语作文50词范文三篇
  • 我的周末英语作文精选三篇 我的周末英语作文精选三篇
为您推荐
  • 英语作文50字【六篇】
    英语作文50字【六篇】
    电影,是由活动照相术和幻灯放映术结合发展起来的一种连续的影像画面,是一门视觉和听觉的现代艺术,也是一门可以容纳戏剧、摄影、绘画、动画、音乐、舞蹈、文字、雕塑、建筑等多种艺术的现代科技与艺术的综合体。以下是为大家整理的英语作文50字【六篇】,欢迎品鉴!
  • 高一英语作文范文精选三篇
    高一英语作文范文精选三篇
    作文(composition)是经过人的思想考虑和语言组织,通过文字来表达一个主题意义的记叙方法。以下是小编整理的高一英语作文范文精选三篇,仅供参考,希望能够帮助到大家。
  • 关于上体育课的好处英语作文【四篇】
    关于上体育课的好处英语作文【四篇】
    从作文的写作时限来分,作文可以分为限时作文和非限时作文。限时作文又可以分为课堂作文和考试作文两类。下面是小编精心整理的关于上体育课的好处英语作文【四篇】,仅供参考,大家一起来看看吧。
  • 我的偶像袁隆平英语作文(锦集9篇)
    我的偶像袁隆平英语作文(锦集9篇)
    作文(composition)是经过人的思想考虑和语言组织,通过文字来表达一个主题意义的记叙方法。以下是小编整理的我的偶像袁隆平英语作文(锦集9篇),欢迎阅读与收藏。
  • 台风中的自我保护英语作文【汇编三篇】
    台风中的自我保护英语作文【汇编三篇】
    台风(英语:Typhoon),属于热带气旋的一种。下面是小编为大家整理的台风中的自我保护英语作文【汇编三篇】,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
  • 科技的利弊英语作文范文(精选三篇)
    科技的利弊英语作文范文(精选三篇)
    恋爱,在不同时代有不同的定义。现代定义为两个人基于一定的物质条件和共同的人生理想的基础上,能够在各自内心形成的对对方的最真挚的仰慕,共同生产生活,并渴望对方成为自己终生伴侣的最强烈、最稳定、最专一的感情。以下是小编为大家收集的科技的利弊英语作文范文(精选三篇),仅供参考,欢迎大家阅读。
  • 旅游感受英语作文精选五篇
    旅游感受英语作文精选五篇
    在学习、工作、生活中,大家都不可避免地要接触到作文吧,作文是通过文字来表达一个主题意义的记叙方法。以下是小编整理的旅游感受英语作文精选五篇,仅供参考,大家一起来看看吧。
  • 英语作文影评初二80词范文(精选3篇)
    英语作文影评初二80词范文(精选3篇)
    大年初二是指农历一月二日,祭财神,回娘家都是一种很有特色的中国岁时风俗。这一天中国民间出嫁的女儿要回娘家,夫婿要同行,所以俗称迎婿日。 回家时要携带礼品,名为带手或伴手。大年初二,出嫁的女儿会带着丈夫及儿女回娘家拜年。回娘家的女儿必须携带一些。以下是小编收集整理的英语作文影评初二80词范文(精选3篇
  • 袁隆平英语作文范文汇总四篇
    袁隆平英语作文范文汇总四篇
    作文(composition)是经过人的思想考虑和语言组织,通过文字来表达一个主题意义的记叙方法。以下是小编整理的袁隆平英语作文范文汇总四篇,欢迎阅读与收藏。
  • 钦佩袁隆平的英语作文范文(精选三篇)
    钦佩袁隆平的英语作文范文(精选三篇)
        作文(composition)是经过人的思想考虑和语言组织,通过文字来表达一个主题意义的记叙方法。作文分为小学作文、中学作文、大学作文(论文)。以下是小编为大家收集的钦佩袁隆平的英语作文范文(精选三篇),仅供参考,欢迎大家阅读。