【www.shanpow.com--英文简历】
猎人英文篇一:“荒野猎人”(The Revenant) 英文到底啥意思?真的和猎人一点关系都没有
被小李子和《荒野猎人》刷了一整天屏了吧……
不过跟着激动了半天,这部大热影片的英文名The Revenant到底是什么意思,你能说的上来吗?
别慌,答不上来算你正常发挥。因为外国人民也不懂……
看看国外网站上这些科普贴……
↑话说起来,Revenant到底啥意思?
↑好吧,所以Revenant是什么鬼?
↑《每日电讯报》也专门发了文章扫盲,“什么东西,或什么人,叫做revenant?这个词和熊有关系嘛?”
所以歪果仁看到这个片名,和我们刚知道《芈月传》、《甄嬛传》时的心情是一样一样的……
电影制片方也很清楚这个单词的冷僻程度,在最早发行的海报上,连注释都写上了……
↑Revenant (n. One who has returned, as if from the dead. 名词。归来的人,仿佛起死回生。)
所以,虽然翻译成《荒野猎人》,The Revenant真的和猎人一点关系也没有……
根据牛津词典解释:
Revenant ["rev(?)n?nt]A person who has returned, especially supposedly from the dead.归来的人,尤其一个被视作已经过世的人。
换句话说,如果你家大姑从西班牙旅游回来,你大概不会开心地招呼她:
“Hey, you revenant!”
嗨,你这归来的亡灵!
但如果你过世多年的大伯突然出现在家庭聚会上,醉醺醺地开始唱阿黛尔的“hello from the other side”,那么这时候,你就可以说,
“Hey everyone, check out that revenant!”
同志们快看,那有一个从阴曹地府回来的亡魂!
所以这个词和僵尸(zombie)、狼人(werewolf)、吸血鬼(vampire)类似,本质上都和超自然(supernatural)世界有关联。
这部电影把小李子的角色塑造成一个“revenant”,也就把他归类于以上这些不死而危险的物种,从未知而晦暗的时空而来,回到人世间游荡。
看过电影的人大概知道,The Revenant讲述的是19世纪一个踏入蒙大拿和南达科达地区的拓荒者Hugh Glass先被熊蹂躏到半死,又被同伴暗算到大半死,最后凭借惊人毅力,完成死里逃生,归来复仇的逆袭。
结合这样的剧情,这个题目竟如此贴切。
反观中文译名,《荒野猎人》,则有些跑题了,只交代了一个风景一个职业,毫无原片名的精髓。
那么再看看港台的版本:
台湾版的“神鬼猎人”,一边让人吐槽,怎么又是“神鬼”(是的,湾湾人民喜欢把各种好莱坞片子翻译成“神鬼XX”),一边不得不肯定,“神鬼”二字多少把握住了这个词的本义。
香港版则是《复仇勇者》,好歹符合影片中心思想,但也没有体现出revenant这个词的含义。
电影名的翻译
既然说到这里,那我们来看看外国影片名翻译的几种方法:
1音译一般情况下用于以人名、地名或反映该民族特有文化的事物命名的电影。
如“Brooklyn”《布鲁克林》, “Carol”《卡罗尔》……
2直译即按照字面意思来翻译,从词汇到语法结构、句子形式,大体上不作改变。
如“Room”《房间》、“The Danish Girl”《丹麦女孩》等。
3意译即保持原文内容, 不保持原文形式。有时电影片名过分直译会让人觉得难懂,无法引起观看欲望,,但通过增词或扩展手段来处理则会达到非常好的效果。
如“Sherlock”《神探夏洛克》,“The Martian”《火星救援》等。
4混译即将音译、直译、意译等多种形式融为一体, 这是影片名翻译中的常用方法。
如“Speed”《生死时速》,“The Bridges of Madison County”《廊桥遗梦》、“The Waterloo Bridge”《魂断蓝桥》……
5重命名即在直译、意译均不能体现影片内容的情况下,译者以影片为基础,另立译名。
如“Gone With the Wind”《乱世佳人》、“Inception”《盗梦空间》……
奇葩片名共赏
最后咱们看看被网友们广泛吐槽的一些电影译名。
▌XX总动员
外国网友吐槽最多的中文译名之一就是皮克斯系列的“XX总动员”,他们直接理解为“general mobilization”。
《玩具总动员》 – Toy Story(直译,玩具的故事)
《超人总动员》 – The Incredibles(直译,不可思议的一群人)
《海底总动员》 – Finding Nemo(直译,寻找尼莫)
《美食总动员》 – Ratatouille(直译,蔬菜杂烩)
《机器人总动员》 – WALL-E(直译,瓦力)
▌神鬼XX
上文也说过了,台湾人民翻译电影名爱用“神鬼”二字,来感受一下……
《神鬼传奇》- The Mummy(《木乃伊》)
《神鬼奇航》- Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (《加勒比海盗:黑珍珠号的诅咒》)
《神鬼认证》- The Bourne Identity(《谍影重重》)
《神鬼战士》- Gladiator(《角斗士》)
《神鬼交锋》- Catch Me If You Can(《逍遥法外》)
《神鬼无间》- The Departed(《无间行者》)
《神鬼玩家》- The Aviator (小李子的《飞行者》)
▌王牌XX
电影的中译名也喜欢“王牌”这个词。金·凯瑞有名的喜剧《神探飞机头》(Ace Ventura: Pet Detective),就有个译名叫《王牌威宠》,然后似乎所有金·凯瑞的电影都被冠以“王牌”(Ace),外国网友几乎错觉这个词是傻乎乎的喜剧片(silly comedy)的代名词。
《王牌大骗子》 – Liar Liar (《大话王》)
《王牌天神》– Bruce Almighty(《冒牌天神》)
《王牌大贱谍》– Austin Powers
《王牌播音员》 – Anchorman: The Legend of Ron Burgundy
其他一些比较不知所云的翻译:
《肖申克的救赎》(The Shawshank Redemption ),台湾译名《刺激1995》,貌似因为那两年湾湾带“刺激”两字的片子都大卖了,所以出现各种“刺激xx”的译名。
《剪刀手爱德华》(Edward Scissorhands),港译《幻海奇缘》,脑洞真大。
还有各种伊莉莎白泰勒的片子,比如,
《灵欲春宵》(Who"s Afraid of Virginia Woolf?)
《玉女神驹》(National Velvet)
《禁房情变》(Reflections in a Golden Eye)
《春风无限恨》(The Sandpiper)……
《朱门巧妇》(《热铁皮屋顶上的猫》,Cat on a Hot Tin Roof)
全都翻得和香港六七十年代的武侠艳情片一个味道……
当然,最绝的,还得属香港翻译的《国王的演讲》(The King"s Speech)……
爆款热文推荐
小李子赢啦!!准备了20年的获奖感言终于说出口,感人肺腑
(编辑:左卓)
中国日报网双语新闻
(ID:chinadaily_mobile)
为您的英语保鲜
长按可关注本微信号
猎人英文篇二:学英语必备网站--猎人日记
学英语必备网站- -
http://www.worldwideschool.com/ World Wide School [原版]http://www.4english.cn/ 英语之声 [大量英语知识及分类]http://www.putclub.com/ 普特听力 [大量听力,有些英文美文]http://www.4ewriting.com/ 英语写作网 [还不错的写作网,水平和页面都挺牛X]http://bbs.taisha.org/ 太傻论坛 [人很多]http://www.hjenglish.com/ 沪江英语 [内容多,blog很不错,有的需要收费]http://www.52en.com/ 快乐英语 [很可爱吖,有不少童话故事] http://www.englishvod.net/ 雅信达 [就是多]http://www.englishchina.com/ 英语中国网 [叶子一般,东西还行]http://www.icansay.com 英文锁定 [文章还有几篇好的]http://come.6to23.com/voa Alphay"s 英语天地 [个人英语,资料]http://daisyland.tierranet.com/everydayenglish/ 黛西美語 [更新快]http://www.wangqian.com.cn/ 翻译王茜 [牛人一个,N多文章]http://www.chinadaily.com.cn/english/ China Daily [新闻chinish,链接还可以]http://www.organicsenglish.org/asp/ 英语口语园地 http://english.bliao.com 碧聊 [语聊室]
一.词典类
http://tran.httpcn.com/word.asp [Dr.Eye制作 汉英]http://www.m-w.com/ [韦氏大词典]http://www.thesaurus.com/ [综合词典,同义词/反义词,分类.牛]http://www.dictionary.com/ [综合词典,同义词/反义词,分类]http://dico.isc.cnrs.fr/dico/en/search [同义词电子词典]
二、 学习能力分类
1、听力/口语
http://www.un.org/av/ 联合国广播,需待网况良好时使用.http://broadcast.yahoo.com 雅虎广播站http://www.historychannel.com/speeches/ 美国历史频道演说集http://www.americanrhetoric.com/speechbank.htm 强大的名人演说集http://library.westmont.edu/bibinst/SearchAids/Com15.html 英文公共演讲练习
2、语法/写作
http://guoxn.3322.net/ewriting/index.htm 东南大学研究生写作课程http://www.edufind.com/english/grammar/subidx.cfm 英文在线教学网站的语法部分http://webster.commnet.edu/writing/writing.htm 英文写作助手.多种国外资源链接http://owl.english.purdue.edu/ 美国Purdue大学 在线写作实验室http://www.utoronto.ca/writing/advise.html Advice on Academic Writinghttp://vlc.polyu.edu.hk/academicwriter/Questions/writemodeintro.htm 香港理工大学 虚拟语言中心 写作网页http://iteslj.org/links/ESL/Writing/ ESL : Writing
3、翻译
http://www.bilinguist.com 汉英论坛,高手云集http://www.chinatranslate.net 中国翻译网,全国最大的翻译专业网站,更新较慢.http://www.cn-trans.com/ 译者俱乐部,更新慢.http://www.jbfeng.com 翻译冯京葆,更新慢.http://www.rahul.net/lai/companion.html 翻译者家庭助手
三、 主要媒体、英语杂志
http://www.peopledaily.com.cn 人民日报。多种语言。背景知识丰富。旗下多个热门论坛,包括英文论坛chinaforum。http://www.xinhuanet.com/english 新华社。新闻量丰富,分类详尽。多种语言。http://www.chinadaily.com.cn 中国日报。国内最大英语新闻媒体。适合新闻搜索。http://www.cri.com.cn 中国国际广播电台。多种语言。内容丰富。文化内容多。下载方便。http://www.cctv.com.cn 央视国际网站。可提前一周下载节目预告。英语频道纪录片不错。http://www.scmp.com/ 香港南华早报。英文报纸,需注册。http://www.zaobao.com/bilingual/bilingual.html 新加坡《联合早报》汉英双语专辑,既有关于当代英语用法的讨论,也可了解亚洲人对于世界的若干观点。http://www.iht.com/frontpage.html 国际先驱论坛报。英文。 http://www.worldpress.org/index.shtm 世界新闻综合评论。英文。(待考查)http://www.nytimes.com 纽约时报。需要注册。英文。http://www.feer.com/ 远东经济评论。英文。http://dsc.discovery.com/ 探索杂志。http://www.nationalgeographic.com/ 美国国家地理杂志。http://www.discover.com <发现>科学月刊。英文。(待考查)http://www.aldaily.com 世界文化、艺术、出版界动态及丰富的评论与知识。强大链接。英文。http://www.newyorker.com <纽约客>文化评论杂志。英文。
四、 常用背景材料(外交、政治、经济、文化)
1、中国
http://www.fmprc.gov.cn 外交部网站.双语,有针对各国的外交政策及概况等,案头必备.http://www.moftec.gov.cn 外经贸网站.双语,了解我国对外经贸情况必备.翻译园地颇具规模.http://www.peopledaily.com.cn/item/zgjgk/main.html 中国机构及主要领导人资料.有英文.http://www.china.com.cn(http://www.china.org.cn )中国互联网信息中心,由国新办合外文局领导.多语言网站.有中国知识、政府白皮书、中国文化产业报告等.http://www.ccnt.com.cn 中华文化信息网,由文化部领导,综合性强.英文部分属<中国文化艺术丛书>之英译本.http://www.chinavista.com/entravel/culture.php 介绍中国文化的双语网站,语言地道,内容丰富,包括各种菜谱等.但更新不快.http://www.chinapage.com/classic1.html 中国典籍,部分有英文版,特别是四书.
2、国际
http://www.un.org 联合国.五种语言对照.包括新闻、发言、文件、活动等大量内容.http://www.unesco.org 联合国教科文组织.五种语言.材料丰富http://www.europa.eu.int/index_en.htm 欧盟网站http://www.oau-oua.org/ 非统组织.http://education.yahoo.com/reference/factbook/ 雅虎的世界知识网站,综合性强.http://www.countryreports.org/ 介绍世界各国情况的英文网站,有地区论坛.http://www.ispa.org国际演艺界协会.有世界艺术网站链接http://whitehouse.gov 美国白宫.了解美国政治必备
3、百科辞典
http://www.bartleby.com/reference/ 美国最大的免费在线参考网站.更新快,内容丰富http://www.encycolpedia.com 《哥伦比亚百科全书》有5万多词条http://education.yahoo.com/reference/encyclopedia 《简明牛津百科全书》http://s9.com/biography/search.html 《人名词典》查询世界著名人物的简要介绍http://www.getty.edu/research/tools/vocabulary/tgn/ 《地名大词典》http://www.db66.com/ 号称网上最大中文知识库,需要注册.http://www.ask.com/ 提问网站
猎人英文篇二:学英语必备网站- -
猎人英文篇三:英语幽默笑话集锦:愚蠢的猎人 英汉对照