wikipedia官网


教学参考 2019-02-27 09:26:19 教学参考
[摘要]wikipedia官网(共4篇)双语资讯:救救最受欢迎的参考网站维基百科吧WASHINGTON — WIKIPEDIA has come a long way since it started in 2001 With aroun

【www.shanpow.com--教学参考】

【一】:双语资讯:救救最受欢迎的参考网站维基百科吧

WASHINGTON — WIKIPEDIA has come a long way since it started in 2001. With around 70,000 volunteers editing in over 100 languages, it is by far the world’s most popular reference site. Its future is also uncertain. 华盛顿——自2001年创立以来,维基百科(Wikipedia)取得了很大进步。它是迄今为止全世界最受欢迎的参考网站,有大约七万名志愿者用100多种语言对其进行编辑。但它的未来也充满了不确定性。

One of the biggest threats it faces is the rise of smartphones as the dominant personal computing device. A recent Pew Research Center report found that 39 of the top 50 news sites received more traffic from mobile devices than from desktop and laptop computers, sales of which have declined for years. 维基百科面临的最大威胁之一是智能手机的崛起,它已成为占据主导地位的个人计算设备。皮尤研究中心(Pew Research Center)最近发布的一项报告发现,在前50家新闻网站中,39家网站接收的来自移动设备的流量,超过来自台式机和笔记本电脑的流量。而台式机和笔记本电脑的销量多年来一直呈下滑趋势。

This is a challenge for Wikipedia, which has always depended on contributors hunched over keyboards searching references, discussing changes and writing articles using a special markup code. Even before smartphones were widespread, studies consistently showed that these are daunting tasks for newcomers. “Not even our youngest and most computer-savvy participants accomplished these tasks with ease,” a 2009 user test concluded. The difficulty of bringing on new volunteers has resulted in seven straight years of declining editor participation. 对向来依靠志愿者在键盘前弓身查找参考文献、讨论变更并用一种特殊的标记代码撰写文章的维基百科来说,这是一个挑战。甚至在智能手机广泛普及之前,就有研究一致表明,这些对新人来说是艰巨的任务。“哪怕是最年轻、最精通计算机的参与者也无法轻松完成这些任务,”2009年的一次用户测试断言。难以发展新志愿者导致编辑参与程度连续七年下滑。

In 2005, during Wikipedia’s peak years, there were months when more than 60 editors were made administrator — a position with special privileges in editing the English-language edition. For the past year, it has sometimes struggled to promote even one per month. 在维基百科尚处在巅峰时期的2005年,有几个月里被升为管理员的编辑超过60人。这些管理员在编辑英文版维基百科时享有特殊权限。而过去一年里,有时候每月提升一名管理员都很难。

The pool of potential Wikipedia editors could dry up as the number of mobile users keeps growing; it’s simply too hard to manipulate complex code on a tiny screen. 随着移动用户人数持续增加,潜在的维基百科编辑群可能会消失。在一个小屏幕上操作复杂代码实在太难了。

The nonprofit Wikimedia Foundation, which oversees Wikipedia’s operations but is not directly involved in content, is investigating solutions. Some ideas include touch-screen tools that would let Wikipedia editors sift through information and share

content from their phones. 非营利性的维基媒体基金会(Wikimedia Foundation)负责维基百科的运行,但不直接参与内容编制。该基金会正在研究解决办法。现在的一些想法包括设置触摸屏工具,让维基百科的编辑能在手机上仔细检查信息并分享内容。

What has not suffered is fund-raising. The foundation, based in San Francisco, has a budget of roughly $60 million. How to fairly distribute resources has long been a topic of debate. How much should go to regional chapters and affiliates, or to groups devoted to non-English languages? How much should stay in the foundation to

develop software, create mobile apps and maintain infrastructure? 不过资金筹集方面尚未受到影响。总部位于旧金山的该基金会的预算大致为6000万美元(约合3.7亿元人民币)。如何公平地分配资源一直是一个争论点。应该给地区性分支和附属机构,以及致力于非英语语言版本的团体分多少?为了开发软件和移动应用,以及维护基础设施,基金会要留下多少钱?

These tensions run through the community. Last year the foundation took the unprecedented step of forcing the installation of new software on the German-language Wikipedia. The German editors had shown their independent streak by resisting an earlier update to the site’s user interface. Against the wishes of veteran editors, the foundation installed a new way to view multimedia content and then set up an Orwellian-sounding “superprotect” feature to block obstinate administrators from changing it back. 这些紧张关系存在于整个维基界中。去年,基金会史无前例地强行在德语版维基百科上安装了新软件。在那之前,德语编辑表现出了他们的独立性特质,拒绝更新网站的用户界面。基金会不顾资深编辑的意愿,安装了一种查看多媒体内容的新方式,后来又设置了一种听起来颇具奥威尔气息的“超级保护”功能,阻止那些不愿屈服的管理员改回从前版本。

The latest clash had repercussions in the election this year for seats to the Wikimedia Foundation’s board of trustees — the most influential positions that volunteers can hold. The election — a record 5,000 voters turned out, nearly three times the number from the previous election — was a rebuke to the status quo; all three

incumbents up for re-election were defeated, replaced by critics of the superprotect measures. Two other members will leave the 10-member board at the end of this year. Meanwhile, the foundation’s new executive director, Lila Tretikov, has been hiring developers from the world of open-source technology, and their lack of

experience with Wikipedia content has concerned some veterans. 距今最近的冲突,影响到了今年维基媒体基金会董事会席位的选举。这是志愿者能担任的最有影响力的职位。此次选举是对现状的驳斥。投票人数达到了创纪录的5000人,几乎是上次选举的三倍。谋求连任的三名现任董事全部败北,被批评前述超级保护措施的人所取代。另外两名董事将在今年年底离开设有10个席位的董事会。与此同时,基金会的新任执行董事丽拉·特拉蒂科夫(Lila Tretikov)一直在从开源科技界招募研发人员,但他们与维基百科内容有关的工作经验的匮乏让一些资深人士感到担忧。

Could the pressure from mobile, and the internal tensions, tear Wikipedia apart? A world without it seems unimaginable, but consider the fate of other online communities. Founded in 1985, at the dawn of the Internet, the Well, the self-proclaimed “birthplace of the online community movement,” hosted an influential cast of dot-com luminaries on its electronic bulletin board discussion forums. By 1995, it was in steep decline, and today it is a shell of its former self. Blogging, celebrated a decade ago as pioneering an exciting new form of personal writing, has decreased significantly in the social-media age. 来自移动领域的压力,以及内部的紧张关系会最终摧毁维基百科吗?世界没了维基百科似乎无法想象,但想想其他在线社区的命运吧。自称“网络社区运动的发源地”的The Well创立于1985年,时值互联网时代的黎明。在它的电子公告论坛上,曾有一众颇具影响力的杰出网络人物出没。到了1995年,它急剧衰落。到今天,它已是空有其名了。在社交媒体时代,十年前被誉为开创了一种激动人心的个人写作新形式的博客,已大幅衰落。

These are existential challenges, but they can still be addressed. There is no other significant alternative to Wikipedia, and good will toward the project — a remarkable feat of altruism — could hardly be higher. If the foundation needed more donations, it could surely raise them. 这些是涉及生死存亡的挑战,但它们还是可以解决的。目前没有其他可以替代维基百科的重要网站。这项事业是一项非凡的利他主义壮举。对它的善意也几乎处在最高点。如果基金会需要更多捐赠,它肯定可以筹集到足够资金。

The real challenges for Wikipedia are to resolve the governance disputes — the tensions among foundation employees, longtime editors trying to protect their prerogatives, and new volunteers trying to break in — and to design a mobile-oriented editing environment. One board member, María Sefidari, warned that “some communities have become so change-resistant and innovation-averse” that they risk staying “stuck in 2006 while the rest of the Internet is thinking about 2020 and the

next three billion users.” 维基百科真正的挑战是解决管理方面的争端,即基金会员工、努力保护既得权利的长期编辑和试图进入权力中心并设计一种以移动设备为导向的编辑环境的新志愿者之间的紧张局势。一位名叫玛丽亚·塞菲德里(María Sefidari)的董事会成员警告称,“一些团体变得如此抵制变革、反对创新”以至于面临着“固步自封

在2006年的风险,而互联网的其他参与者正在考虑2020年和接下来的30亿用户”。

For the last few years, the Smithsonian Institution, the National Archives and other world-class institutions, libraries and museums have collaborated with Wikipedia’s volunteers to improve accuracy, quality of references and depth of multimedia on article pages. This movement dates from 2010, when the British Museum saw that Wikipedia’s visitor traffic to articles about its artifacts was five times greater than that of the museum’s own website. Grasping the power of Wikipedia to amplify its reach, the museum invited a Wikipedia editor to work with its curatorial staff. Since then, similar parternships have been set up with groups like the Cochrane Collaboration, a nonprofit organization that focuses on evidence-based health care, and the Centers for Disease Control and Prevention. 过去几年里,史密森尼学会

(Smithsonian Institution)、美国国家档案馆(National Archives)和其他一些世界级机构、图书馆和博物馆与维基百科的志愿者展开合作,以改善准确性、参考文献的质量和文章页面上的多媒体深度。这项举措可追溯到2010年。当时,大英博物馆(British Museum)发现,维基百科上有关其藏品的文章的访问量,是它自己网站的五倍。该博物馆清楚地意识到,可以利用维基百科的力量来扩大自己的影响力,于是邀请维基百科的一名编辑和自己的策展员工合作。从那时起,维基百科还和关注循证医疗保健的非营利性组织科克伦协作网(Cochrane Collaboration)及美国疾病控制与预防中心(Centers for Disease Control and Prevention)等组织建立起了类似的合作关系。

These are vital opportunities for Wikipedia to tap external expertise and enlarge its base of editors. It is also the most promising way to solve the considerable and often-noted gender gap among Wikipedia editors; in 2011, less than 15 percent were women. 这些是维基百科利用外部专业知识,并扩大编辑基础的重要机会,也是解决常被提到的维基百科编辑中性别差距巨大这个问题最具潜力的方法。2011年,其女性编辑所占比例不足15%。

The worst scenario is an end to Wikipedia, not with a bang but with a whimper: a long, slow decline in participation, accuracy and usefulness that is not quite dramatic enough to jolt the community into making meaningful reforms. 最糟糕的局面是维基百科不是轰然倒地,而是抽泣着爬向尽头:参与度、准确性和有用性长期缓慢下滑,剧烈程度却不足以让这个群体猛然醒悟,以进行有意义的改革。

No effort in history has gotten so much information at so little cost into the hands of so many — a feat made all the more remarkable by the absence of profit and

owners. In an age of Internet giants, this most selfless of websites is worth saving. 史上没有哪项活动能以如此低的成本向这么多人提供这么多信息。不存在利润和所有者这一点,让这一壮举变得更加非凡。在互联网巨头林立的时代,这个最为大公无私的网站值得拯救。

更多英语学习方法:企业英语培训

【二】:基于维基(Wiki)的实验中心网站

www.shanpow.com_wikipedia官网。

维基(Wiki)网站在物理实验教学中的作用

*俞熹,乐永康,苏卫锋,张新夷

(复旦大学物理教学实验中心 上海市邯郸路220号 200433)

摘要:实验中心的网站要求展现的知识点多,更新快,功能强,是物理教学的重要组成部分。本文介绍了复旦大学物理教学实验中心使用基于维基(Wiki)的网站系统[1]在建站、运行和维护等方面的经验,以及在物理教学中的作用。

关键词:维基(Wiki),实验教学网站,物理教学

一、引言及Wiki简介

教学网站在实验教学中的作用越来越重要,各高校实验教学中心都投入很多精力来建设和维护网站。这些网站各有特色,在实验教学中均发挥了积极的作用。实验教学网站涉及的知识点多,信息量大,实验内容更新快;而且,不同的实验课程又都有自己的特色,功能需要特别定制。由于人力资源有限,由专人管理和维护网站,很难做到对各个领域都有深入的了解,加上沟通上不很畅通,极易导致更新不及时。为了使我们的网站能真正服务于师生互动、以人为本的实验教学,经过反复比较、研究,我们复旦大学物理教学实验中心大胆采用基于维基(Wiki)的网站系统[1],该网站在物理实验教学中起到了不可或缺的作用。据我们所知,目前国内尚无其它实验中心采用这一网站系统。

Wiki是一种多人协作式写作的超文本(Hyper Text,文件中除包含文字、图像、声音等信息外,还包括了一些具体的链接。这些包含链接的文件被称为超文本文件)系统,中文译名为“维客”或“维基”,其代表应用是知识库的合作编写。Wiki使用简便、内容开放,与其它文章内容固定的互联网应用形成鲜明对照。一般认为,Wiki正式诞生于1995年,迄今已有大量活跃的Wiki站点。目前世界上最大的Wiki系统是维基百科全书[2,3],从2001年1月开始至2008年11月,英文条目的积累超过了260万条。而这个网站的维护完全是由使用者提供的,它是一部人人可参与编辑的自由百科全书。正是因为人人参与了编辑,所以更新快。快,是Wiki网站的一大特色,wiki-wiki在夏威夷语中本来就是快的意思。

我们于2007年5月决定建设复旦大学物理教学实验中心的Wiki网站,由一位熟悉计算机和Wiki语法的老师设计并搭建了网站的框架,对实验中心的全体教师作了一次2小时的培训后,老师们就“边学边用”,开始分头编辑相关网页,到2007年7月1日网站[1]正式开通,还不到两个月的时间。截至2008年12月,在一年半的时间里已经拥有3000多名注册用户,页面总点击量115万余次,平均每日访问量在2000次左右。网站已拥有1000多个页面,可供下载的相关文件、资料数超过3000个。目前,网站的应用已经融入到物理实验教学和实验室管理的各个领域。实验教材的更新和补充都由教师自行完成,学生通过网络选实验、查看讲义和各种参考资料,预习或进行实验讨论。学生在网站上针对该实验直接提问,————————————————

* 通信作者

老师和其他同学都可随时作答或参加讨论。也有同学把自己的实验感想和经验上传到网上,也有教师把点滴心得写成“教学笔记”上网,实现共享。我们也常常把实验中心一些有关管理的建议、提案、规定等放在网上,共同讨论或作为资讯公布。网站使用简便,快速而富有活力,充分体现了人人自由编辑的好处。使用方便,初学者很容易掌握,是Wiki网站的第二大特色。

下面具体介绍我们决定使用基于Wiki网站系统的一些理念,列举我们中心采用Wiki系统的相关措施和经验,以阐述维基(Wiki)网站在物理实验教学中的作用。

二、为何要使用Wiki系统?

对于实验中心需要什么样的网站这个问题有很多讨论。在这里特别要提出几个我们的理念,正是这些理念使得我们最后决定使用Wiki系统。

1. C2C (Custermer to Custermer) 的革命

在Internet刚出现的一段时间里,大多数的网站应用是一对多的模式在运作,即:一家公司提供服务,所有的访问者享用资源。而现在进入了web2.0 时代,即:所有的用户在使用网络资源服务的过程中,也要同时为服务网络提供资源,被称作C2C的革命。传统的实验室网站的建站模式就是一个典型的网站对用户提供服务、发布信息的模式,已经不能够适应目前的应用了,在一个“信息爆炸”的时代需要的是一个低成本、快速高效、能自我完善的系统,而Wiki正是一个基于C2C理念的共同建站、共同维护的系统。

2. 实验中心网站是一部活页书,而且始终是最新版本

我们认为实验中心网站首先是一部百科全书,必须要提供丰富的营养,才能吸引学生。但是要做到这一点,对实验资料的更新和维护的工作量是惊人的,学生们也是“喜新厌旧”的:一方面,新的实验、新的学生、新的问题,每天都会出现;另一方面,上学期做过的实验,可能已经不适合这学期的学生。即使是一个经典的实验,我们的理解也不是一成不变的。因此我们需要的既是一部书,又是一部活页书,既可以自由调整和增加资料,同时又可以在系统中随时“还原历史”。过时的可以收掉,要用时可轻而易举地找到。Wiki系统保存了每次编辑的修订记录,在系统中点击[修订记录]链接,既可找到历史上每次编辑过的版本,也避免了由于失误造成不可挽回的损失。

3. 网络资源在C2C的模式下,用得越多成本越低

用户越多,网站也建设得越快越完善,好的网站又能吸引更多的用户,形成正反馈。因此要最大限度地调动使用者的积极性。“与人方便,自己方便”。Wiki的进入门槛低是一个很重要的因素。在Wiki系统中,几乎所有页面都开放给所有的访问者,我们将编辑权限交给每个教师、学生甚至是外校的访问者,这样人人都是作者,人人都是编辑,网站管理员(如果可以这么称呼的话)只需要建立网站框架,一段时间稍作一次调整。一个老师或者同学写错一个字,另一个阅读者可能很快就会替他改正;一个人的实验遇到问题,很快会有人给于帮助或提供资料;“众人拾柴火焰高”,这也是为什么网站内容极其丰富,并且真正做到实时更新和实时互动,与时俱进。

这里很自然会有一个疑惑:既然所有的编辑权限都开放了,那么如果出现一个“坏人”,或者非故意做错事的人,岂不是会把页面完全破坏掉?这是一个很有意思的话题,起先我们也有相同的疑惑。但从我们的实践来看,在我们网站运行近一年半的过程中,没有发生过一起恶性破坏事件,反而是有很多次发现,由于编者的疏忽而犯的文字错误,读者会指出并帮

助修正。再如维基百科[2]这样庞大和敏感的系统,同样还是采用相同的模式在运行。当然即使出现了恶意破坏事件,Wiki系统具有自身保护机制,可以迅速地完全恢复到被破坏前的状态。当然,管理员也可以对相关页面、目录等作一定的权限设置,可避免这类事件的发生。

4. 现成、快速建站、上手容易、系统免费并公开源代码

目前复旦大学物理教学实验中心网站,采用的是DokuWiki[4]系统,该系统原来较多应用于多人协作式写作与维护的中小型知识库系统。其特点在于语法(如输入://斜体// 将显示:斜体),简单、形象、通俗(参见图1),用法习惯比较接近于普通文本(如Word),基本没有入门限制。一般学生几分钟就能够上手注册新用户和开始编辑页面。

功能更强的Wiki系统还有如维基百科采用的MediaWiki系统[5]等。这些维基系统和相关插件都是完全免费,完全公开源代码的,其安装文件和源文件均可以从其网站上直接下载。这样一来,相对于其他类型的网站,Wiki的建站快,开发成本基本没有。

5. 便于扩展功能及安装插件

Wiki系统的源代码是公开的,它还提供很多扩展功能的插件,如果有必要的话,也可以根据自己学校的需要做自己的模板(如我们网站用的访问计数器)和编写设置所需功能的插件(这一工作由网站管理员完成)。在我们的使用过程中,常用到插件,如公式编辑器(math)插件[7],其语法兼容LaTeX 的math语言[8],可以方便地实现复杂公式的显示,如图1所示。

www.shanpow.com_wikipedia官网。

图1 公式编辑器生成的公式

(在Wiki中输入:<m 32>delim{|}{{1/N} sum{n=1}{N}{gamma(u_n)} - 1/{2 pi}

int{0}{2 pi}{gamma(t) dt}}{|} <= epsilon/3</m>)

www.shanpow.com_wikipedia官网。

三、应用举例

1. 准备工作

首先需要一台能够运行DokuWiki[4]的服务器(可以和其他网站合用服务器),这样能够对校内外提供服务。从一开始,我校的信息化办公室就对我们的工作非常支持,专门提供了一台服务器供我们建立网站。这台服务器上运行的是Redhat[9]的CentOS Linux[10]操作系统,如果不习惯使用Linux操作系统的话,DokuWiki 也完全可以安装在Windows的服务器平台上,只要安装了Http[11]和Php[12]的服务程序即可。

2. 如何安装和上手

不同于其他网站,维基系统安装完成,即可上线。网站内容是在上线后,在系统内编辑完成的。基础内容通过文本编辑方式就可以完成,使用少量简单的控制符还可以加强文章显示效果;对于链接的文件、图片等均可以上传后完成,还可以方便地使用内部链接;外部链接的引用直接写入即可。对于新用户,只要看一下网站上的“新手入门Flash教程”[6],一般10分钟的学习和练习即可上手,多用几次就熟练了。

基于Wiki的开发性和共同维护的特点,主管网站建设的老师仅仅是建立了网站的框架结构,将教务信息和课程信息等页面创建好。大部分建站任务是分配到各课程负责人手中,再由各课程小组将任务细化,分配给每个主管老师,进行完

本文来源:https://www.shanpow.com/jx/199593/

《wikipedia官网.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

相关阅读
  • 新高考作文教学参考(合集四篇) 新高考作文教学参考(合集四篇)
  • 小学数学概念教学策略 小学数学概念教学策略
  • 小学教育教学评估方案 小学教育教学评估方案
  • 关于提高小学数学教学质量的策略分析 关于提高小学数学教学质量的策略分析
  • 线上教学心得体会 线上教学心得体会
  • 打造动感课堂的66个细节注重教学细节,打造高效课堂 打造动感课堂的66个细节注重教学细节,打造高效课堂
  • 高校多媒体双语教学盲点解析与对策研究 高校多媒体双语教学盲点解析与对策研究
  • 减轻学生课业负担,提高语文教学质量 减轻学生课业负担最有效的方法3篇 减轻学生课业负担,提高语文教学质量 减轻学生课业负担最有效的方法3篇
为您推荐
  • 新冠肺炎疫情防控期间网络教学心得体会
    新冠肺炎疫情防控期间网络教学心得体会
    致敬“最美逆行者”,您们永远是最可敬的人,永远是我们的榜样!是你们向用生命捍卫疫情安全,是世界上最美的逆行者。不论火海还是灾区,哪有危险,哪里就有你们的身影。逃生的人流中,你们
  • 新型冠状病毒疫情防控开学返校教学运行工作预案
    新型冠状病毒疫情防控开学返校教学运行工作预案
    我们应该坚决拥护党的领导,增强“四个意识”,坚定“四个意识”,做到“两个维护”,不忘初心,牢记使命,万众一心,众志成城,相信具有
  • 优秀语文教师教学心得
    优秀语文教师教学心得
    在教学中无论哪一类型的复习课,都要将其所学知识进行归纳复习。以下是本站分享的优秀语文教师教学心得,希望能帮助到大家!优秀语文教师教学心得我担任三年级的语文教学工作,回顾这一学期的教学工作,现从以下几个
  • 课堂教学如何加强德育工作
    课堂教学如何加强德育工作
    德国教育家赫尔巴特说过:“教学如果没有进行道德教育,只是一种没有目的的手段。道德教育如果没有教学,就失去了手段的目的。”《中小学德育大纲》指出:“寓德育于各科教学内
  • 新冠肺炎防控学校防控开学返校教学运行工作方案
    新冠肺炎防控学校防控开学返校教学运行工作方案
    工作方案是对未来要做的重要工作做了最佳安排,并具有较强的方向性、导性粗线条的筹划,是应用写作的计划性文体之一以下是本站分享的新冠肺炎防控学校防控开学返校教学运行工作方案,希望能帮助到大家!新冠肺炎防控
  • 普通话心得体会800字 让幼儿学说普通话的教学实践
    普通话心得体会800字 让幼儿学说普通话的教学实践
    学好普通话是每个公民的义务,标准语言越来越成为人与人交流的重要工具,能力的竞争决定着个人未来命运的今天,能够标准地说一口普通话,显得更为重要。本站今天为大家精心准备了普通话心得体会800字 让幼儿学说
  • 字词教学在中学语文课上一样重要
    字词教学在中学语文课上一样重要
    字词学习又是积累的一个极其重要的组成部分,因为字词不但是语文基础的一部分,是学生提高自我修养的重要手段,更是提高学生领悟中华文化的一个最具体、最直接的载体。本站今天为大家精心准备了字词教学在中学语文课
  • 优墨书法教学实践新探,倡导国标楷体规范书写
    优墨书法教学实践新探,倡导国标楷体规范书写
    优墨书法教学实践新探,倡导国标楷体规范书写随着国家对少儿书法教育的政策加持,书法教育被纳入中小学教学体系,地位逐年提高。近年来,以北京为首的各省市也陆续将书法纳入语文学科的考试范围。在国家重视、资本关
  • 2020疫情防控线上教学开学检查工作汇报
    2020疫情防控线上教学开学检查工作汇报
    工作汇报是工作人员向上级汇报工作的书面材料。本站为大家整理的相关的2020疫情防控线上教学开学检查工作汇报,供大家参考选择。2020疫情防控线上教学开学检查工作汇报根据前期检查成果,按照县教育局的要求
  • 小学疫情开学复课教学方案
    小学疫情开学复课教学方案
    “让党旗在防控疫情斗争第一线高高飘扬”,习近平总书记1月27日作出重要指示,明确要求各级党委要科学判断形势、精准把握疫情,基层党组织和广大党员要发挥战斗堡垒作用和先锋模范作用。